Примеры употребления "status message" в английском с переводом "сообщение о состоянии"

<>
Переводы: все20 сообщение о состоянии10 другие переводы10
A status message will appear in the LDP details pane. В области сведений LDP появится сообщение о состоянии.
This parameter specifies that the status message should be sent to the specified recipient. Этот параметр указывает, что заданному получателю следует отправить сообщение о состоянии.
An image of the status message you get when a file is saved to your team site. Изображение сообщения о состоянии, которое появляется при сохранении файла на сайт группы.
The status message also mentions the name of the error log table that contains the description of any errors that occurred during the import operation. В сообщении о состоянии указывается также имя таблицы, которая содержит описание всех ошибок, возникших в ходе операции импорта.
Select Start > Mixed Reality Portal on your PC and then select Menu {icon} You should see your motion controllers listed, along with a status message: В меню Пуск на компьютере выберите Портал смешанной реальности и щелкните "Меню" {icon}. Ваши контроллеры движений должны быть указаны в списке с сообщением о состоянии:
Important: Even if the status message indicates a completely successful operation, you should review the contents and structure of the table to ensure that everything looks correct before you start using the table. Важно: Даже если в сообщении о состоянии указано, что операция завершилась успешно, перед использованием таблицы следует просмотреть ее содержимое и структуру, чтобы убедиться в правильности всех данных.
It is important to note that even if the status message indicates a successful operation, you should review the contents and structure of the table to ensure that everything looks correct before you start using the table. Важно отметить, что даже если в сообщении о состоянии указано, что операция завершилась успешно, перед использованием таблицы следует просмотреть ее содержимое и структуру, чтобы убедиться в правильности всех данных.
The Clutter feature uses Inbox notifications to invite users and to send status messages. Функция "Ненужное" отправляет уведомления в папку "Входящие", чтобы приглашать пользователей и отправлять сообщения о состоянии.
If you don't use this parameter in the command, the output will display status messages every 3 seconds for up to one minute. Если не использовать этот параметр в команде, то выходные данные будут отображать сообщения о состоянии каждые 3 секунды в течение одной минуты.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R2 and Microsoft Dynamics AX 2012 Feature Pack, Real-time Service is also used by Commerce Data Exchange: Synch Service to upload status messages to Microsoft Dynamics AX. В Microsoft Dynamics AX 2012 R2 и Пакет компонентов Microsoft Dynamics AX 2012 также используется Real-time Service со стороны Commerce Data Exchange: Synch Service для отправки сообщений о состоянии в Microsoft Dynamics AX.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!