Примеры употребления "start times" в английском с переводом "время начала"

<>
Переводы: все32 время начала30 другие переводы2
Start times and end times are not scheduled. Время начала и окончания не планируются.
Start times and end times are added automatically during calculation. Время начала и время окончания добавляются автоматически во время расчета.
The resource capacity that is already reserved is considered, and overlaps between those start times and end times are considered. Учитывается уже зарезервированная мощность ресурса, и рассматриваются перекрывания между временем начала и окончания.
Scheduling that is based on finite capacity makes sure that start times and end times for an operation on a specific date do not overlap. Планирование с ограничением по мощности обеспечивает отсутствие перекрывания времени начала и окончания операции на конкретную дату.
Furthermore it says, "Start time." Дальше: "Время начала"
Start time for production scheduling Время начала планирования производства
View the start time for a service order Просмотр времени начала для заказа на обслуживание
Enter the start time for this profile type. Введите время начала для этого типа профиля.
Start time – Enter the time that the discount period starts. Время начала — укажите время начала периода скидки.
You can select the start time to schedule production orders. Можно выбрать время начала для планирования производственных заказов.
Start time: Time in the video the teaser is shown. Время начала. Время появления подсказки.
View the start time and duration of a service order [AX 2012] Просмотр времени начала и длительности заказа на обслуживание [AX 2012]
Enter a Start time and an End time for the agenda item. Введите значения Время начала и Время завершения для элемента расписания.
The Scheduling start time field is located in the Master planning parameters form. Поле Время начала планирования находится в форме Параметры сводного планирования.
Start time – Enter the time that the discount period starts on this day. Время начала — укажите время начала периода скидки в этот день.
View the start time and stop time recording entries for a service order Просмотрите строки записи времени начала и завершения для заказа об обслуживании
The start time can be the start of the calendar work day or the current time. В качестве времени начала можно указать начало календарного рабочего дня или текущее время.
In the From time field, type the start time for applying this profile to a worker. В поле Время начала введите время начала применения данного профиля к работнику.
If the worker clocks in eight minutes before the scheduled start time, eight minutes of overtime are registered. Если сотрудник регистрирует приход на 8 минут раньше запланированного времени начала, начисляется 8 минут сверхурочной работы.
In the Start date/time field, enter the start date and the start time for the item’s availability. В поле Дата и время начала введите дату и время, начиная с которых будет доступна номенклатура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!