Примеры употребления "star turn" в английском

<>
So there is a risk that he will come to Asia for just a star turn and photo opportunities while reserving his strength for other battles. Поэтому существует вероятность того, что он приедет в Азию только как своего рода гвоздь программы, а также для фотосессии, сохраняя при этом свои силы для других баталий.
And they exist on the star Sirius and they turn the dead girls into Stacies. И они живут на Сириусе, превращая мёртвых девушек в Стейси.
A more cooperative and constructive Franco-German relationship would, in turn, erode support for the populist Five Star Movement in Italy. Более тесные и конструктивные франко-немецкие отношения, в свою очередь, подорвут поддержку популистского движения «пяти звезд» в Италии.
The chief justice of the supreme court will turn the senate chamber into a courtroom, and you will be the star witness for the prosecution. Главный судья Верховного суда превратит сенат в зал суда, и ты будешь главной свидетельницей обвинения.
Not a star was to be seen that night. В ту ночь не было видно ни единой звезды.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. Когда я был ребенком,я мечтал стать знаменитостью,как Сейко Мацуда.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
I saw a star today. Сегодня я увидел звезду.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте.
The star is so bright that it can be seen with the naked eye. Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
A star shines on the hour of our meeting. В час нашей встречи сияет звезда.
I have no one to turn to for advice. Мне не к кому обратиться за советом.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
A shooting star dashed through the sky. Падающая звезда пронеслась через небосвод.
Please turn left at the first corner. На первом углу сверните налево.
The Star Festival is in July. Танабата празднуется в июле.
Turn right at the crossroad. Поверните направо на перекрёстке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!