Примеры употребления "stand up for himself" в английском с переводом "постоять за себя"

<>
Переводы: все17 постоять за себя11 другие переводы6
About how to stand up for himself. Тому, как постоять за себя.
Calm down, Father, let Mr. Carter stand up for himself. Спокойствие, патер, дайте мистеру Картеру постоять за себя.
Trying to teach the boy to stand up for himself. Пытаюсь научить парня, уметь постоять за себя.
He was afraid toto fight back, to stand up for himself. Он боялся дать сдачи, постоять за себя.
Jason Binder went there, as he told you, to stand up for himself. Джейсон Байндер пошёл туда, как он и сказал, чтобы постоять за себя.
He's a sweet guy, he's not gonna stand up for himself. Он хороший человек, но постоять за себя не мог.
Maybe he's not man enough to stand up for himself, but he's not gonna rat me out, either. Может он не совсем мужик, чтобы постоять за себя, но он не собирается стучать на меня.
Wants to stand up for her husband better than he stood up for himself. Хочет постоять за своего мужа, лучше чем он постоял за себя.
I stole his sandwich, and he finally stood up for himself. Я украл его сандвич и он наконец постоял за себя.
Wants to stand up for her husband better than he stood up for himself. Хочет постоять за своего мужа, лучше чем он постоял за себя.
What, is it gonna take another seven years before he stands up for himself or for us? Неужто должно пройти ещё семь лет прежде чем он решится постоять за себя или за нас?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!