Примеры употребления "stand by" в английском

<>
Stand by on ballast tanks. Подготовка балластных отсеков.
Stand by to stretch that starboard! Приготовиться к повороту на правый борт!
Stand by the window, Maitre Blanche. Подойдите к окну, Мэтр Бланш.
Gunny, tell your people to stand by. Сержант, попросите вас заменить.
Captain Terrell, stand by to beam down. Капитан Террелл, приготовьтесь к телепортации на поверхность.
I cant stand by and do nothing. Я не могу стоять и ничего не делать.
All right, boys, stand by for eggnog. Ладно мальчики, приготовьтесь к гоголю-моголю.
Stand by with the first music cue. Включаем первую фонограмму.
Please stand by to receive work order. Пожалуйста подождите, чтобы получить работу.
I will stand by you whatever happens. Что бы ни случилось, я буду рядом с тобой.
All teams stand by and hold position. Всем группам оставаться на месте и удерживать позиции.
But I would still stand by it. Но я убежден в своей правоте.
Runabouts Rio Grande and Volga, stand by. Катера "Рио Гранде" и "Волга" в режиме ожидания.
The police and OMON riot militia stand by helplessly. Полиция и ОМОН беспомощно стоят рядом.
I'll stand by you no matter what happens. Я буду с тобой, что бы не случилось.
Fighter squadrons seven and ten, stand by to begin reconnaissance. Эскадронам истебителей семь и десять начать перестроение.
Global leaders can do more than stand by and watch. Глобальные лидеры могут сделать гораздо больше, нежели просто стоять и смотреть на происходящее.
Chloe, I gave you absolutely no reason to stand by me. Хлоя, я не давал тебе причины выгораживать меня.
Stand by to transport the molecules directly to the harmonic chamber. Готовьтесь транспортировать молекулы прямо в гармоническую камеру.
ASEAN cannot afford to stand by idly. Neither can the international community. ASEAN не может позволить себе бездействовать, как не может и международное сообщество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!