Примеры употребления "stale" в английском

<>
I went to the local baker and took their stale bread. Я сходил в местную булочную и забрал чёрствый хлеб.
Tiled walls and stale air? Кафельные стены и затхлый воздух?
Stench of cigarettes and stale urea Вонь сигарет и мочевины
The stale smell of a cheated woman! Мерзкий запах обманутой женщины!
A connection can become "stale" for several reasons. Подключение может зависнуть по нескольким причинам.
If you're never alone you get stale. Если никогда не бываешь наедине с собой - черствеешь.
He told me their marriage was stale and loveless. Он говорил, что их брак изжил себя.
I didn't even mind the warm, stale refrigerator. Меня не раздражал даже тёплый, провонявший холодильник.
To a contaminated stale, such a one as Hero. С такой грязной распутницей, как Геро.
I doubt there's anything but some stale crackers. Сомневаюсь, что есть что-то кроме засохших крекеров.
Those in the national security precincts breathe intellectually stale air. Те, кто работают в области национальной безопасности, дышат интеллектуально спертым воздухом.
Oh, uh, pizza grease, stale beer, some kind of bodily fluid? Соус от пиццы, выдохшееся пиво и какая-то биологическая жидкость?
I never developed a taste For stale beer and ptomaine poisoning. Я никогда не развивала вкуса для не свежего пива и отравлений.
What's hard is they confuse growing old with growing stale. Труднее, когда ты стареешь, а кажется, что черствеешь.
Okay, creamer, cheese, leather, chicken, duct tape and a stale pipe? Хорошо, сливки, сыр, кожа, курица, липкая лента и стальная труба?
It tastes great at the start, but it goes stale very fast. Вначале очень вкусно, но быстро черствеет.
Rubber hoses dry out and fluids grow stale, paint fades under years of sun. Шланги пересыхают, жидкости портятся, краска выцветает под солнцем.
Weat, old stale cheese, wild nuts - all mixed and cooked together to save time. Овсяная мука, старые сырные корки, жир - всё варится вместе, чтобы сэкономить время.
I have identified it as, uh, brake dust or a really stale pixy stick. Я определил, что это тормозная пыль или засохшая карамель.
And using your industrial-strength Dettol to cover up the smell of stale spunk and dog shite? И заливая всё "Деттолом" в промышленных количествах, чтобы отбить запах плесени и собачьего дерьма?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!