Примеры употребления "squelch system" в английском

<>
Indeed, once established, a monopoly can use its market power to squelch competitors, as Microsoft so amply demonstrated in the case of the Netscape Web browser. В самом деле, упрочившая свои позиции монополия может использовать свою рыночную власть, чтобы уничтожить конкурентов, как явно продемонстрировал Microsoft в случае с Web-браузером Netscape.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Europe's left saw this coming and is trying to squelch government competition by using the European Commission to "harmonize" European taxes, regulations, and labor standards at high, anti-competitive levels. Видя такую тенденцию, европейские левые пытаются подавить правительственную конкуренцию, используя Европейскую Комиссию для "гармонизации" европейских налогов, постановлений и стандартов труда на высоких, неконкурентных уровнях.
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
In 1935, there were 150,000 cases a year of malaria in the United States, but DDT and a massive public health effort managed to squelch it. В 1935, в США было 150 000 заболеваний малярией в год, но ДДТ и огромные усилия в здравоохранении позволили от неё избавиться.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Linux is a free operating system; you should try it. Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
The new law will bring about important changes in the educational system. Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
Neptune is the eighth planet of the solar system. Нептун — восьмая планета Солнечной системы.
The free market system is endangered. Система свободного рынка находится в опасности.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
Money circulates through the banking system. Деньги обращаются в банковской системе.
The railroad system in Japan is said to be wonderful. Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная.
They're here to fix the heating system. Они пришли починить отопление.
We detected a great fault in the system. Мы обнаружили большую ошибку в системе.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot. Я рад, что они исправили систему отопления, но теперь слишком жарко.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S. Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев.
The educational system is in transition. Образовательная система в переходном периоде.
Windows is the most used operating system in the world. Windows ­— чаще всего используемая операционная система в мире.
Please notify us immediately by reply e-mail and then delete this message from your system. Пожалуйста, немедленно сообщите нам об этом по электронной почте, а затем удалите это сообщение из вашей системы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!