Примеры употребления "sport's" в английском с переводом "виды спорта"

<>
Since 1968 Monaco has been the headquarters for the International Association for Non-Violent Sport, which encourages the strengthening of sport's educative and cultural functions as well as promoting the fight against drug abuse, chauvinism and cheating, all of which are deeply contrary to the Olympic spirit. С 1968 года в Монако находится штаб-квартира Международной ассоциации ненасильственных видов спорта, которая содействует повышению вклада спорта в развитие образования и культуры, а также содействует борьбе с наркоманией, шовинизмом и обманом, поскольку все это глубоко противоречит олимпийскому духу.
Life's a contact sport. Жизнь один из видов спорта.
No other sport comes close to its dominance. Остальные виды спорта даже близко не могут подойти к этой господствующей во всем мире игре.
And Harry's talked Tanya into water sports. А Герри говорил с Таней про водные виды спорта.
I like such sports as soccer and rugby. Мне нравятся такие виды спорта, как футбол и регби.
Today we have cliff jumping, hang gliding, the extreme sports. Сейчас пошли прыжки с обрыва, дельтапланеризм, экстремальные виды спорта.
I enjoy water sports and people who don't suck. Мне нравятся водные виды спорта и люди, которые не тупят.
Football, more than most sports, lends itself to tribal feelings: В футболе, больше чем других видах спорта, проявляются сплачивающие чувства:
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. Мне нравятся уличные виды спорта, такие как бейсбол, теннис и футбол.
He used to be into contact sports and drinking beer. Ему нравились жестокие виды спорта, пиво.
Dr. Surakiart's favorite sports are badminton, bicycling and swimming. Любимыми видами спорта д-ра Суракиата являются бадминтон, езда на велосипеде и плавание.
Boy's sports, science club, she's living his life, not hers. Мужские виды спорта, научный клуб - она живет его жизнью, а не своей.
In the second half of last century, recreational water sports developed dramatically. Во второй половине прошлого века отмечалось бурное развитие развлекательных водных видов спорта.
Such policies embody a country's choice in developing one or several sports. Подобная политика проявляется в предпочтении развития страной одного или нескольких видов спорта.
In college sports, two-thirds of catastrophic Injuries to women are cheerleading accidents. В университетских видах спорта две трети несчастных случаев приходится на долю болельщиц.
You can find more information, news, and statistics on the Summer Sports page. Ознакомиться с другими материалами, новостями и статистикой можно на странице летних видов спорта.
Other sports played extensively in Fiji are cricket, netball, volleyball, golf, basketball and bowling. В число других популярных на Фиджи видов спорта входят крикет, нетбол, волейбол, гольф, баскетбол и боулинг.
Transfer to the Aquatic Sport Club (“Power Station” housing estate), the site of exercise 2 Переезд в Клуб водных видов спорта (на территории " теплоэлектростанции "), место проведения учения 2
There are many women in sports such as athletics, hockey, cricket, tennis, basketball, badminton, etc. Многие женщины занимаются такими видами спорта, как легкая атлетика, хоккей на траве, крикет, теннис, баскетбол, бадминтон и т. д.
It is only natural to expect water sport enthusiasts to possess a certain level of knowledge. Совершенно естественно ожидать, что люди, занимающиеся водными видами спорта, располагают определенным уровнем знаний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!