Примеры употребления "spitting image" в английском

<>
My God, you're the spitting image. О, Господи, ты точная копия.
See, she's the spitting image of our mom. Она точная копия нашей мамы.
She's damn near a spitting image of him. Она практически его точная копия.
He's the spitting image of your dead little sister. Он точная копия вашей покойной сестренки.
And that boy is the spitting image of his mother. А этот мальчик, наверное, точная копия его матери.
It's a Brazilian monkey, and seriously, it's your spitting image. Это бразильская обезьянка и если серьезно, она твоя точная копия.
Must have been a spitting image. Должно быть, мы очень похожи.
My husband was the spitting image of Van Johnson. Мой муж был вылитый Ван Джонсон.
The spitting image of her mother, God rest her soul. Просто вылитая мать, царство ей небесное.
Hour by hour, the spitting image of a normal man. Час за часом, вылитый нормальный человек.
It's just you are the spitting image of someone I sold flowers to years ago. Просто вы напомнили мне кое-кого, кому я продавал цветы много лет назад.
Because I believe we've already met Wallace Rourke's murderer, and he's the spitting image of this man. Потому что я полагаю, что мы уже знакомы с убийцей Уоллеса Рурка, и он имеет разительное сходство с этим человеком.
Now you'll be the spitting image of your old man. Теперь будешь вылитый твой старик.
You are the spitting image of someone I sold flowers to years ago. Просто вы напомнили мне кое-кого, кому я продавал цветы много лет назад.
Isn &apos;t he just the spitting image of his grandpa? Не так ли он ну просто-таки вылитый дедушкин портрет?
And you walked in, the spitting image of your mother. И ты ходила, вылитая копия своей матери.
And he's the spitting image of poor, dead Castiel. И он как две капли воды похож на покойничка Кастиэля.
I've been told on many occasions that I am the spitting image of Tito Nagasaki. Мне говорили, во многих случаях что я вылитый Тито Нагасаки.
And I've got to ask, no brothers who are the spitting image? И - я должна спросить - нет никаких братьев, похожих как две капли воды?
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!