Примеры употребления "spine" в английском с переводом "позвоночник"

<>
A spine takes several years. А позвоночнику необходимо несколько лет.
So it has a little spine. У него короткий позвоночник.
Ready to close the spine crosslinks? Готов закрывать позвоночник поперечным швом?
Stretching's good for the spine. Растяжка полезна для позвоночника.
This spigot's digging into my spine. Этот кран впивается мне в позвоночник.
One of the bullets damaged his spine. Одна из пуль повредила ему позвоночник.
Posture is an indication of spine curvature. Осанка является показателем искривления позвоночника.
Slowly suffocating instead of snapping his own spine. Здесь медленное удушение вместо перелома позвоночника.
Not at all isolated to the thoracic spine. Никаких проблем в грудном отделе позвоночника.
You're suggesting that someone chewed his spine out? Ты считаешь, что кто-то выгрыз его позвоночник?
Thankfully the bullet missed the jugular and the spine. К счастью, пуля не задела еремину вену и позвоночник.
The anvil, the hyoid, these points on the spine. Пятки, скулы, вот эти части позвоночника.
He suffered massive internal injury, brain and spine trauma. У него обширные внутренние повреждения, травма позвоночника и спинного мозга.
But there are ridges in the spine, pieces of acetate. Но есть выпуклости на позвоночнике, это ацетатная бумага.
Helmeted, no I O.C, multiple contusions along neck and spine. Была в шлеме, находится в сознании, многочисленные ушибы шеи и позвоночника.
I'm single and I have a curvature of the spine! Я свободен и у меня искривление позвоночника!
Aim under the sternum, and twist upwards and towards the spine. Целься под грудину и поворачивай вверх и вниз у позвоночника.
It looks like they were cut along the sternum and spine. И похоже на то, что их отрезали вдоль грудины и позвоночника.
Uh, surgery to fuse his spine so he can sit up. Операция по сращению позвоночника, чтобы он мог сидеть.
And then, with axes, his ribs are chopped away from his spine. А потом, топором, его рёбра отделяют от позвоночника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!