Примеры употребления "spinal columns" в английском

<>
It may help us understand why their spinal columns Have been completely drained of spinal fluid. Это поможет разобраться, почему из их позвоночников полностью выкачана спинномозговая жидкость.
It only nicked the spinal column. Она только поцарапала позвоночник.
Replace his entire spinal column? Заменить весь позвоночный столб?
The crushed spinal column, the broken femurs. Раздробленный позвоночник, сломанные бедренные кости.
Oh, and that is a spinal column. О, а это позвоночный столб.
His skull is separated from his spinal column. Череп отделен от позвоночника.
You're talking about a spinal column. Вы говорите о позвоночном столбе.
You haven't always had a spinal column. У вас не всегда был позвоночник.
The spinal column was broken, as were the collarbone and two ribs. Позвоночный столб переломан, а также ключица и два ребра.
Blood flow to his spinal column is cut off. Кровоток в его позвоночник отрезан.
I decompressed her posterior fossa by removing areas of the skull and spinal column. Я уменьшил давление на заднюю черепную ямку, удалив участки черепа и позвоночного столба.
Where the spinal column had been driven through by force. Где позвоночник был вогнан с помощью силы.
The thickness of this block shall be at least twice the thickness of the lumbar spinal column. Ширина этого блока не менее чем в два раза должна превышать ширину части позвоночного столба на уровне поясницы.
The projectile entered and hit the spinal column and fragmented. Пуля вошла, попала в позвоночник и распалась на осколки.
I'm gonna be cutting very close to your spinal column here. Я собираюсь делать разрез очень близко от вашего позвоночника.
I'd be happy to, uh, check out your spinal column, if you'd like. Буду рад проверить твой позвоночник, если можно.
Lacerated spinal column, cracked sternum, shattered collarbone, perforated liver, and one hell of a headache. Рваные раны на позвоночнике, трещина в грудной клетке, раздробленная ключица, проколотая печень и ужасная головная боль.
We know Tracy Leveque was stabbed at the top of the spine, severing the spinal column. Мы знаем, что Трейси Левик была нанесена колотая рана в основания черепа, отделившая его от позвоночника.
I believe a serrated knife was pulled violently up and across her neck, practically severing it from the spinal column. Полагаю, ей перерезали шею зубчатым ножом, практически отделив голову от позвоночника.
Uh, the violent transection occurred between the rib cage and pelvis, penetrating mostly soft tissue, but also severing the spinal column. Грубая линия разреза прошла между ребрами и тазом, затронув преимущественно мягкие ткани, а также перепилив позвоночник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!