Примеры употребления "spinal column post" в английском

<>
Replace his entire spinal column? Заменить весь позвоночный столб?
I decompressed her posterior fossa by removing areas of the skull and spinal column. Я уменьшил давление на заднюю черепную ямку, удалив участки черепа и позвоночного столба.
I could get to my feet, rip your skull from your spinal column, crash through that door, kill the guard in less time than it has taken me to describe it to you. Я мог бы встать, оторвать ваш череп от позвоночника, выбить эту дверь и убить охранника быстрее, чем я все это вам рассказывал.
I'd be happy to, uh, check out your spinal column, if you'd like. Буду рад проверить твой позвоночник, если можно.
At a velocity of 82 meters per second, a hunting arrow would not only pierce the sternum and the heart, but would sever the spinal column. Со скоростью в 82 м / с охотничья стрела не только проникла бы в грудину и сердце, и разрубила бы позвоночник.
Where the spinal column had been driven through by force. Где позвоночник был вогнан с помощью силы.
And if left unchecked, it simply pushes the brain down through the base of the skull and into the top of the spinal column. И если не возникает препятствия, кровь просто выталкивает мозг вниз, к основанию черепа, к верхней части спинного мозга.
The crushed spinal column, the broken femurs. Раздробленный позвоночник, сломанные бедренные кости.
Blood flow to his spinal column is cut off. Кровоток в его позвоночник отрезан.
His skull is separated from his spinal column. Череп отделен от позвоночника.
I'm gonna be cutting very close to your spinal column here. Я собираюсь делать разрез очень близко от вашего позвоночника.
The projectile entered and hit the spinal column and fragmented. Пуля вошла, попала в позвоночник и распалась на осколки.
And just recently, King Willie, the drug lord, the vicious drug lord found in an alley just around the corner with his head cut off and his spinal column torn from the body. И совсем недавно Король Уилли, наркобарон, ужасный наркобарон найден поблизости на улице со срезанной головой и позвоночником, вырванным из тела.
Pop my spinal column where it meets the base of my skull. В верхушку спинного мозга, где он встречается основанием черепа.
The spinal column was broken, as were the collarbone and two ribs. Позвоночный столб переломан, а также ключица и два ребра.
Disease has turned his entire spinal column into one long piece of brittle bone. Болезнь превратила весь спинной хребет в одну большую хрупкую кость.
Slowly growing over the years, pressing against her spinal column. Медленно прогрессирующая годами, разрушающая спинной мозг.
Okay, Marshall, because we couldn't get a decent image of your spinal column there, unfortunately, we don't truly know what's going on with it. Маршалл, поскольку мы не можем получить нормальный снимок вашего позвоночника, к сожалению, мы не знаем наверняка, что происходит.
You haven't always had a spinal column. У вас не всегда был позвоночник.
Oh, and that is a spinal column. О, а это позвоночный столб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!