Примеры употребления "spike drawer" в английском

<>
He fished in the drawer for the key. Он порылся в шкафу в поисках ключа.
Several of the comedians participating in this year's festival came up through nontraditional channels, such as shows on smaller networks, like Comedy Central, FX, and Spike. Несколько комиков, участвующих в фестивале в этом году, приобрели популярность нетрадиционным путем, например благодаря шоу на небольших телеканалах вроде Comedy Central, FX и Spike.
When a new email is received, appears in the notifications drawer. При получении нового сообщения электронной почты на панели уведомлений появится значок.
• in case of an elimination of consequences caused by a Spike; • при устранении последствий нерыночных котировок по торговым инструментам;
To open the USB computer connection screen, swipe down the notifications drawer and tap. Чтобы перейти на экран USB-подключение к компьютеру, проведите по панели уведомлений сверху вниз и коснитесь элемента.
c) no prior rapid price fluctuation before the spike; c) отсутствие стремительной динамики цены перед появлением этой котировки;
Swipe the notification drawer down, and tap the message notification to read the message. Проведите по панели уведомлений сверху вниз и коснитесь уведомления о сообщении, чтобы его прочитать.
The spike will subside, and then contango will kick in. Взлет будет отыгрываться назад, появится контанго.
Swipe down the notifications drawer, and tap. Проведите по панели уведомлений сверху вниз и коснитесь элемента.
"Spike" shall mean an error quote with each of the following characteristics: «Нерыночная котировка» — ошибочная котировка, удовлетворяющая каждому из следующих условий:
Connected as a media device shows in your YotaPhone's notifications drawer. На панели уведомлений смартфона YotaPhone появится значок Подключен как устройство хранения данных.
The type of stop loss order that becomes a limit order rather than a market order when triggered prevents this scenario, but opens you up to an even worse loss if volatility continues to spike and never trades at your limit price. Тот тип стоп-лосса, где при срабатывании ставится лимитный ордер, а не рыночный, предотвращает этот сценарий, но открывает вас даже большим потерям, если волатильность продолжает резко расти и никогда не доходит до вашей лимитной цены.
When you have a new voicemail message, the message icon appears in the notifications drawer at the top left corner of the screen. При получении нового сообщения голосовой почты на панели уведомлений в верхнем левом углу экрана появится значок.
10.24. No complaints shall be accepted should a Stop Loss or a Take Profit order not be executed at an error quote (spike). 10.24. Не принимаются претензии по неисполнению Stop Loss или Take Profit ордера по нерыночным котировкам.
Connected as a media device shows in your YotaPhone's notifications drawer, and a window pops up on the computer screen in a few seconds. На панели уведомлений смартфона YotaPhone появится значок Подключен как устройство хранения данных, а через несколько секунд на экране компьютера откроется всплывающее окно.
Result of a lossy order, executed at spike can be appealed by a client. Результат убыточного ордера, исполненного по спайку, может быть обжалован клиентом.
Tethering or hotspot active is shown in the notifications drawer. На панели уведомлений появится сообщение Включен режим модема.
b) the Company erroneously executes the instruction to close a position at an error quote (spike); b) Компания ошибочно обработала распоряжение Клиента на закрытие позиции по нерыночной цене;
Slide down the notifications drawer from the top of the screen, tap, and tap. Проведите по панели уведомлений сверху вниз и последовательно коснитесь >.
Errors can sometimes be easy to identify, such as with a spike filter, which will pick out incorrect "spikes" in time series data and correct for them. Ошибки иногда можно легко идентифицировать, например, фильтром резкого роста, который ищет неправильные «пики» в данных и исправляет их.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!