Примеры употребления "spent the night" в английском

<>
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? Ты поел на ужин сукияки, провёл ночь и позавтракал. Тебе не кажется, что ты навязываешься?
Of course, history doesn't record the fate of all the people who spent the night there and didn't take a bath. Конечно, история умалчивает о судьбе всех тех людей, которые провели ночь в этой комнате и не принимали ванну.
I was arrested yesterday and I spent the night in a cell. Меня вчера задержала полиция и я провела ночь в камере.
I spent the night with Jessie over at Jack's guest house. Я провела ночь с Джесси в гостевом домике Джека.
Because you spent the night on the second date? Потому что осталась ночевать у парня на втором свидании?
We were travelling back from Scotland to London when the train was suddenly engulfed by a blizzard and we spent the night in a tradesmen's hotel in Middlesbrough. Мы возвращались из Шотландии в Лондон, когда поезд неожиданно завалило снегом, и мы провели ночь в отеле какого-то торговца в Мидлсбро.
So we spent the night at Callie's last night, so we figured we'd just spend the night here. Вчера мы ночевали у Кэлли, сегодня проведем ночь здесь.
The last time you spent the night, you slept on the floor. В последний раз, когда мы ночевали вместе, ты спал на полу.
Remember the last time we spent the night at your parents' house? Помнишь, мы как-то ночевали в доме твоих родителей?
Because I spent the night in the back of my car, in a field. Потому что провел ночь в машине, в поле.
I told him you spent the night. Сказала, что ты здесь ночевал.
According to my book, we should be passing by a log cabin that Abraham Lincoln spent the night at during his run for presidency. Согласно моей книге мы должны проезжать хижину в которой ночевал Абраам Линкольн, когда был президентом.
Sue didn't have a problem with it, and Gabby's spent the night there before. Сью не возражала, да и Гэбби иногда оставалась у нее ночевать.
She spent the night at my place. Она ночевала у меня дома.
She spent the night for Jill's slumber party. Она провела ночь на девичнике у Джилл.
He said it's the room where they spent the night. Он говорит, это номер, где они ночевали.
He's never spent the night away from me. Он ни разу не ночевал вне дома.
He also spent the night here, made Kim Jang, went to the bath. Он ночевал здесь, готовил кимчи, ходил в баню.
Yes, I spent the night out. Да, я не ночевала сегодня дома.
Spent the night in a bathtub, bound and gagged. Всю ночь пролежал в ванне связанный и с кляпом во рту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!