Примеры употребления "spelunking" в английском

<>
Переводы: все9 другие переводы9
Preferably one with experience spelunking. Желательно с опытом в области спелеологии.
And I will start spelunking. И я начну раскапывать.
What are your thoughts on spelunking? Что ты думаешь о спелеологии?
Paradise Spelunking Club, of which I am a founding member and treasurer. Подземный рай, в котором я один из его основателей и управляющий финансами.
Now, you can't tell me that wasn't gnarly enough to go spelunking in. Только не говори, что это не достаточно отвратительно, чтобы копаться дальше.
Don't worry, I've been too busy chasing after these guys to go spelunking. Не волнуйтесь, я был слишком занят, гоняясь за этими двумя, чтобы уйти в пещеры.
The Russians were spelunking in these ancient networks and burrowing into US companies left and right. Русские хакеры проникали в старые сети и докапывались до самых разных американских компаний.
Yeah, but if kids are spelunking the asylum, why aren't there a ton more deaths? Но если детишки лазают по психушке, почему смертей больше не было?
Ok, I'm going to continue spelunking through the various online sites, see if anything jumps up and bites me. О, я продолжу погружение в глубины разных сайтов, вдруг что-нибудь выпрыгнет оттуда и укусит меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!