Примеры употребления "spatial" в английском

<>
Переводы: все512 пространственный389 другие переводы123
We'll have spatial computing. У нас будут пространственные компьютеры.
Upload videos with spatial audio Как загрузить панорамное видео с пространственным звучанием
My father, very inventive, spatial thinker. Мой отец, очень изобретательный, с пространственным воображением.
Increases and decreases in gravity, spatial extrusions. Увеличение и уменьшение гравитации, пространственные экструзии.
I've already begun a spatial diag. Я уже начала пространственное.
We bonded over dim sum and spatial reasoning. Дружба началась с димсамов и пространственного мышления.
Her smile is in the lower spatial frequencies. Её улыбка прорисована в нижних пространственных частотах.
Marcel Prieur loses his visual and spatial bearings. Марсель Приер теряет визуальную и пространственную ориентацию.
Spatial resolution of brain scanning is doubling every year. Разрешающая способность пространственного сканирования мозга удваивается ежегодно.
The freighter's locked on to the same spatial coordinates. Судно вернулось к тем же пространственным координатам.
Urban environment: quality assessment and follow-up of spatial expansion; городская среда: оценка ее качества и последствия ее пространственного расширения;
it was a very, if you will, architectural or spatial concept. это скорее архитектурное или пространственное понятие.
General trends and policies in housing, spatial planning and land administration Общие тенденции и политика в области жилищного хозяйства, территориально-пространственного планирования и управления земельными ресурсами
Addressed a reliability issue when playing specific types of spatial sound content. Внесено исправление, повышающее надежность воспроизведения определенных типов содержимого с пространственным звуком.
I had to fire 13 spatial charges to drive those ships off. Мне пришлось выпустить 13 пространственных зарядов, чтобы отогнать эти корабли.
Relies on memorized spatial relationships to establish, catalogue and recollect memorial content. Основан на запоминании пространственных отношений, систематизации и вызове воспоминаний.
But many scientists still view the hippocampus as a largely spatial structure. Однако многие ученые по-прежнему видят в гиппокампе главным образом пространственную структуру.
Figure VII Government views on the spatial distribution of their populations, 2007 Взгляды правительств на пространственное распределение населения их стран, 2007 год
Create a 360-degree video with spatial audio following the video requirements. Создайте панорамный ролик с пространственным звучанием.
Development of an Asia-Pacific spatial data infrastructure and regional geodesy network; развитие инфраструктуры пространственных данных для Азиатско-Тихоокеанского региона и региональной геодезической сети;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!