Примеры употребления "sparkle" в английском

<>
In the moonlight, your eyes, they sparkle like, like fish eyes. При лунном свете твои глаза, они блестят как, как рыбьи глаза.
Guess you overestimated that Avery sparkle, huh? Видимо вы переоценили искорку Айвери, да?
You don't need glitter to sparkle. Тебе не нужны блестки, чтобы блистать.
Women want to reconcile achievement and traditional feminine grace and therefore prefer to buy diamonds that sparkle, but don’t have too much bling. Женщины хотят соединить новейшие достижения с традиционным женским изяществом, поэтому они предпочитают покупать блестящие ювелирные украшения, но при этом стараются выглядеть довольно скромно.
You're King Sparkle of Cupcake Forest. Ты - король Искорка из леса Кексиков.
Those of us who know Bernanke view him as someone who has the experience, intellect, and personality to sparkle in the position that he will assume next February. Те из нас, кто знает Бернанке, считают его человеком, имеющим необходимый опыт, интеллектуальные способности и личные качества, чтобы блистать на должности, которую он займет в феврале следующего года.
Ron is King Sparkle of Cupcake Forest. Рон - король Искорка из леса Кексиков.
Case in point: When "The Sultan's Elephant" came to London just nine months after 7/7, a Londoner wrote, "For the first time since the London bombings, my daughter called up with that sparkle back in her voice. Вот наглядный пример: когда "Слон Султана" пришёл в Лондон, всего девять месяцев спустя 7/7, в Londoner написали: "Первый раз со времени бомбёжки Лондона, моя дочь позвонила с этой характерной искоркой в голосе.
I mean, white, sparkling teeth. То есть, большие блестящие зубки.
That long blond hair, pretty smile, sparkling eyes. Эти длинные белокурые волосы, милая улыбка, искрящиеся глаза.
It sparkles like a thousand sapphires. Сверкает как тысяча сапфиров.
They're really sparkly, and I know how much you love sparkles. Они очень блестящие, а я знаю, как сильно ты любишь блестящее.
Why, your eyes are like sapphires, sparkling so bright. И почему глаза твои искрятся сапфирам подобно.
Will have a pleasant sleep, a dream of sparkling stars Будет сладко спать и видеть сон о сверкающих звездах
It's just bare hills and the sea sparkling on the firth. Просто холмы, а в фёрте блестит море.
Mama, do I have sparkling sapphire eyes that dazzle, too? Мама, а мои глаза тоже сапфиры, искрящиеся также ослепительно, как твои?
Her dark hair and sparkling eyes reminded me of Alyssa Milano. Ее темные волосы и сверкающие глаза напомнили мне Алиссу Милано.
Homer, you are going to clean up this car, put on cologne, and become a sparkling conversationalist. Гомер, ты почистишь эту машину, используешь одеколон, и станешь блестящим собеседником.
So this is the Gulf of Mexico, sparkling place full of fish. Вот Мексиканский залив, искрящийся и полный рыбы.
Oh, how the snow sparkles, the crunch of it under your feet. Как сверкает снег, как скрипит под ногами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!