Примеры употребления "space agencies" в английском

<>
Переводы: все155 космическое агентство150 другие переводы5
In 2002, research and development space agencies contributing to the space-based component of GOS became members of CGMS. В 2002 году членами КГМС стали агентства космических исследований и разработок, участвующие в космическом компоненте ГСН.
The three space agencies will name a project manager who will maintain constant contact throughout the crisis with the requesting country, relief agency or organization while coordinating the effective deployment of those space resources. Три космических агентства назначают руководителя проекта, который на протяжении всей кризисной ситуации будет постоянно поддерживать контакт с обратившейся за помощью страной, организацией или учреждением по оказанию чрезвычайной помощи и координировать усилия по эффективному использованию этих космических ресурсов.
The SBSTA welcomed and accepted the offer from the CEOS, on behalf of the Parties supporting space agencies involved in global observations, to provide a detailed report on a coordinated response to the needs expressed in the GCOS implementation plan at SBSTA 25 (November 2006). ВОКНТА приветствовал и принял предложение от КЕОС, сделанное от имени Сторон, оказывающих поддержку учреждениям по изучению космоса, занимающимся глобальными наблюдениями, о представлении на ВОКНТА 25 (ноябрь 2006 года) подробного доклада о согласованном реагировании на потребности, изложенные в Плане ввода в действие ГСНК.
Universal access to space communication services could be promoted through coordinated efforts by international organizations such as the United Nations Development Programme, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the World Health Organization, the World Bank, and space agencies and local organizations that provide space communications and services. Всеобщему доступу к услугам космической связи можно было бы содействовать с помощью координации усилий таких международных организаций, как Программа развития Организации Объединенных Наций, Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, Всемирная организация здравоохранения, Всемирный банк, а также космических учреждений и местных организаций, предоставляющих космические услуги, в том числе в области связи.
FAO will continue to develop active partnerships with the European Union, the EC Joint Research Centre, NASA, NOAA, EUMETSAT, ESA and the National Space Development Agency of Japan, as well as other space agencies, on the development and operational use of new data sources with a view to improving its information services and to broadening the group of users, both at FAO headquarters and in the field. ФАО будет по-прежнему развивать активные партнерские связи с Европейским союзом, Совмест-ным центром научных исследований ЕС, НАСА, НОАА, ЕВМЕТСАТ, ЕКА, Национальным агент-ством по освоению космического пространства Японии, а также с другими космическими учреж-дениями по вопросам разработки и функционального использования новых источников данных с целью совершенствования своих информационных услуг и расширения группы пользователей как в штаб-квартире ФАО, так и на местах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!