Примеры употребления "sort criterion" в английском

<>
You can also select Custom Sort, and then select your sort criteria. Вы также можете выбрать пункт Настраиваемая сортировка и указать критерии сортировки.
You can sort data by using a single criterion. Можно сортировать данные, используя один критерий.
At the meeting of the PC workgroup on forming PSC, I proposed that experience with human rights activity be set as a criterion. На заседании рабочей группы ОП по формированию ОНК я предлагал сделать критерием отбора опыт правозащитной деятельности.
A whale is a sort of mammal. Кит — вид млекопитающих.
The most important criterion is the budget balance. Самым важным критерием является баланс бюджета.
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
The second criterion is monetary and exchange rate policy. Вторым критерием является кредитно-денежная и валютная политика.
I don't want to get involved in that sort of thing. Я не хочу с этим связываться.
The industry standard by which optimal capital allocation and leverage of the strategies are related is called the Kelly criterion. Отраслевой стандарт, в соответствии с которым связаны дуг с другом оптимальное распределение капитала и плечо стратегий, называют критерием Келли.
How will you sort the animals? Как ты будешь сортировать животных?
Kelly Criterion Критерий Келли
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
Risk Management - Optimal capital allocation, "bet size"/Kelly criterion and trading psychology Управление рисками – оптимальное распределение капитала, «размер ставки»/ критерий Келли и психология торговли.
This transparent liquid contains a sort of poison. Эта прозрачная жидкость содержит что-то вроде яда.
Assessment criterion will be the absolute profit. Базовая торговая платформа - MetaTrader 5, критерий оценки - абсолютная прибыль.
Jane is not such a bad sort. Джейн — не такой плохой человек.
The Kelly criterion makes some assumptions about the statistical nature of returns, which do not often hold true in financial markets, so traders are often conservative when it comes to the implementation. Критерий Келли делает некоторые предположения о статистической природе изменений, которые не часто выполняются на финансовых рынках, поэтому трейдеры часто консервативны, когда дело доходит до реализации.
I sort of understand. Я вроде как понимаю.
Gap level is a criterion of gap activation (if the price gap is equal to or greater than the specified level, the gap mode is engaged). Уровень гэпа - критерий для активации режима гэпа (если ценовой разрыв равен или больше заданного уровня, как правило два спреда, то включается режим гэпа).
"Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey." «Это какая-то униформа?» «Да, дело в том, что я играю в хоккей.»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!