Примеры употребления "song thrush" в английском

<>
This song was written by Foster. Эта песня была написана Фостером.
It can sing, it knows how to dance, even know how to whistle as thrush. Он может петь, умеет танцевать, даже умеет свистеть, как дрозд.
No song, no supper. Кто не работает, тот не ест.
Like thrush that it links would it follow us up to here? А как вы узнали, что он придет сюда?
Tom didn't know that song. Том не знал эту песню.
Or, uh, maybe a nasty case of thrush. Или, может, опасным вирусом стоматита.
Let's dance to her song. Давай потанцуем под её песню.
It's healthy, not like thrush in a wine reduction. Что-нибуть полезное, а не дрозд тушенный в вине.
She doesn't like to sing a sad song. Она не любит петь грустные песни.
I have got chilblains, tinnitus and thrush! У меня обморожение, звон в ушах и стоматит!
It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases. На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
Come on, thrush her on out. Давай, выпусти ее.
You can sing a song. Вы можете спеть песню.
Thrush is a fungus, yes. Молочница - грибковое заболевание, да.
I can sing this song without looking at the lyrics. Я могу петь эту песню, не глядя на текст.
Say, did the Irish Thrush win? Скажите, Ирландец выиграл?
The song always reminds of my childhood. Эта песня всегда напоминает мне о детстве.
That, my dear Oin, is a thrush. Это, мой дорогой Оин, дрозд.
Sing a song with me. Давай споём вместе песню.
What if I just say "thrush"? А что если я просто скажу "дрозд"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!