Примеры употребления "somebody else" в английском

<>
Переводы: все117 кто-то еще12 кто - нибудь еще4 другие переводы101
Somebody else is using it." Используются-то они кем-то другим".
Don't blame somebody else! Не спихивай на кого-то!
make somebody else really, really rich. пусть кто-то вместо вас станет богатым, неприлично богатым.
Somebody else has got to do risotto. Кто-то другой должен сделать ризотто.
So did somebody else make this arrangement? Значит, кто-то другой организовал оплату?
The Nobel Prize went to somebody else. Нобелевскую премию получил кто-то другой.
You say, "Okay," and ask somebody else. Ты говоришь "ладно" и приглашаешь другую, а не упрашиваешь меня.
Somebody was hitting somebody else with brass knuckles. Один бил другого кастетом.
Okay, then let somebody else take the call. Хорошо, тогда пусть кто-нибудь другой примет вызов.
Somebody else is in there ahead of them. И их опережал кто-то другой.
Hey, Koo Koo, give somebody else a chance. Эй, Ку, Ку, дай кому-нибудь другому шанс.
You must have me confused with somebody else. Вы меня попутали с кем-то другим.
Is this gonna be somebody else who knows Kali? Еще кто-то, кто знает Кали?
They want to commit suicide or kill somebody else. Когда хотять убить себя или кого-то другого.
He gets antsy and he runs off with somebody else. Заводится и сбегает с кем-нибудь другим.
Step inside of the tiny, little world of somebody else. Войдите в крошечный мир другого человека.
We say, "Name a time you spent money on somebody else." Мы спросили её: "Вспомните случай, когда вы потратили деньги на кого-то другого".
You start feeling light-headed, grab somebody else to take over. Когда начнешь чувствовать головокружение, передашь другому.
It could end up looking like Humpty Dumpty or somebody else. Может получиться Шалтай-Болтай или ещё кто-нибудь.
Therefore why wait and have somebody else make all this money? Поэтому зачем ждать, пока кто-нибудь другой получит все эти деньги?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!