Примеры употребления "solar sails" в английском

<>
Attaching “solar sails” to the asteroid could cause the Sun’s particles to steer it along a different course. Установка на астероиде "солнечных парусов" может привести к тому, что частицы солнечного света направят его по иному курсу.
A variety of propulsion methods, ranging from solar sails to nuclear propulsion, will be considered and the advantages and disadvantages of each will be assessed. Будут рассмотрены различные методы приведения в движение, от солнечных парусов до ядерных силовых установок, и будет проведена оценка преимуществ и недостатков каждого из них.
A variety of propulsion methods, ranging from solar sails to nuclear propulsion, will be considered, and the advantages and disadvantages of each method will be assessed. Будут рассмотрены различные методы приведения в движение, от солнечных парусов до ядерных силовых установок, и будет проведена оценка преимуществ и недостатков каждого из них.
Oh, but there is a solar sail. Ах, да, у нас же есть солнечный парус.
And solar sail, plus all external antennae, sir. И солнечный парус, плюс все внешние антенны, сэр.
It's also how a solar sail works. Так же работает и солнечный парус.
Suppose I want to use only spherical spacecraft (forget about the solar sail for right now). Предположим, мы хотим воспользоваться сферическим космическим аппаратом (пока забудем про солнечный парус).
Japan Aerospace [Exploration] Agency flew a solar sail, and you can see here that the sail expands out, and you can still see the fold lines. Японское Агентство Аэрокосмических Исследований запустило солнечный парус. И здесь вы можете видеть, что парус увеличивается, и вы все ещё можете видеть линии сгибов.
The primary propulsion will come from a ground-based 100 GigaWatt laser and a 1-square-meter solar sail (I am going to talk about how this works). — В движение аппарат будет приводиться лазером наземного базирования на 100 гигаватт, а также солнечным парусом площадью один квадратный метр (я расскажу, как он работает).
Then came the addition of draft animals and gradual supplementation of animal prime movers by mechanical prime movers, such as sails and wheels, that capture natural energy flows. Затем стали применяться тягловые животные, и к первичной энергии тягловых животных постепенно добавились первичные механические источники энергии, паруса и колеса, которые улавливали природные потоки энергии.
Solar energy is a new source of energy. Солнечная энергия — это новый источник энергии.
He usually sails along for a part of the stretch as a deck passenger. Он обычно проезжает часть маршрута на палубе, без каюты.
We should make the most of solar energy. Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.
You do understand Stannis Baratheon sails this way? Ты ведь понимаешь, что Станнис Баратеон плывет сюда?
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
My dear nephew, you do understand Stannis Baratheon sails this way? Мой дорогой племянник, ты понимаешь, что Станнис Баратеон плывёт сюда?
The total solar eclipse to be observed next year on June 22nd. Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня.
Unless you have a lot of sails hidden in that bodice. Если у Вас под корсажем не спрятан парус.
Neptune is the eighth planet of the solar system. Нептун — восьмая планета Солнечной системы.
He counts his lucky stars, and he sails off into the sunset, which, seems to me, and all due respect, some advice you two might take. Он считает свои счастливые звезды и плывет навстречу закату, и это, при всем моем уважении, некий совет для вас обоих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!