Примеры употребления "sodium salt" в английском

<>
The Committee agreed that, in the case of a chemical such as DNOC, it would be listed as “DNOC and its salts, such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt”, along with the relevant CAS numbers, if included in the interim PIC procedure. Комитет согласился с тем, что в случае таких веществ, как ДНОК, они включаются в перечень как " ДНОК и его соли, такие как соль аммония, калийная соль и натриевая соль ", вместе с соответствующими номерами КАС, если они включены во временную процедуру ПОС.
Residues include an aqueous solution of inorganic sodium salts, i.e. sodium chloride, sodium bicarbonate and sodium fluoride. Остаточные продукты представляют собой водный раствор неорганических солей натрия, таких как поваренная соль, гидрокарбонат натрия и фтористый натрий.
Residues include an aqueous solution of inorganic sodium salts, such as sodium chloride, sodium bicarbonate and sodium fluoride. Остаточные продукты представляют собой водный раствор неорганических солей натрия, таких как поваренная соль, гидрокарбонат натрия и фтористый натрий.
Although only some of the possible salts were actually marketed and regulated, it was agreed that other salts would lead to the same problems and therefore, in decision RC-1/3, the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention decided to list the pesticide in Annex III of the Convention as “DNOC and its salts, such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt”. Хотя лишь некоторые возможные соли фактически реализуются на рынке и подвергаются мерам регулирования, было выражено общее мнение, что в связи с другими солями возникнут аналогичные проблемы, и таким образом в решении РК-1/3 Конференция Сторон Роттердамской конвенции постановила включить этот пестицид в приложение III к Конвенции в качестве " ДНОК и его солей, таких, как соли аммония, калия и натрия " 3.
mixtures of potassium nitrate, sodium nitrite and an ammonium salt. смеси нитрата калия, нитрита натрия и соли аммония.
Amend the last indent to read: "- mixtures of potassium nitrate and sodium nitrites with an ammonium salt ". Изменить последний абзац следующим образом: "- смеси нитрата калия и нитрита натрия с солью аммония ".
Reflection by "Bragg planes"-sheets of atoms that can diffract X-rays at specific angles that are determined by the separation between sheets-enabled the Braggs to calculate the exact arrangement of sodium and chloride atoms in a crystal of salt. Отражение рентгеновских лучей от "плоскостей Брэгга" - слоев атомов, способных преломлять рентгеновские лучи под определенными углами, которые определяются расстоянием между слоями - позволило Брэггам высчитать точное расположение атомов натрия и хлорида в кристалле соли.
It was sodium, and the mineral content suggests it was sea salt. Это натрий, и судя по содержанию минералов - это морская соль.
A grain of table salt is composed of sodium and chlorine atoms. Кристаллы поваренной соли состоят из атомов натрия и хлора.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
I found trace amounts of bleach, acetone, sodium chloride and ammonia on all three bodies. Я нашла следы отбеливателя, ацетона, хлористого натрия и аммиака на всех трёх телах.
Don't add too much salt. Не пересоли.
I know how to dissolve bodies with sodium hydroxide. Я знаю как растворить тела в гидроксиде натрия.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
I'm gonna run an IV, prep an amp of sodium bicarb. Я поставлю катетер и подготовлю пакет с бикарбонатом натрия.
May I trouble you for the salt? Могу я побеспокоить Вас из-за соли?
Traces of, uh, diatomaceous earth, sodium carbonate and nitroglycerin. Следы диатомита, карбоната натрия и нитроглицерина.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
Sodium bisulfite, the preservative that keeps epi peppy, can cause tachycardia. Бисульфит натрия, сохраняющий живительные свойства эпинефрина, может вызвать тахикардию.
There's no more salt. Соли больше нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!