Примеры употребления "soda water" в английском

<>
Переводы: все17 содовая9 газированная вода2 другие переводы6
Soda water for me, buddy. Буду содовую, приятель.
Typical examples of these receptacles are 10.5 ml receptacles filled with N2O for whipping up food in cream whippers or filled with CO2 for preparation of soda water or 85 ml receptacles filled with CO2 for life saving jacket. Типичными примерами этих емкостей являются емкости объемом 10,5 мл, наполненные N2O, для взбивания пищевых продуктов во взбивалках или наполненные CO2 для приготовления газированной воды, или емкости на 85 мл, наполненные CO2 для использования в спасательных жилетах.
Soda water will save it. Его можно вывести содовой.
Thus, water and soda to give a mixture of lightly carbonated water. Таким образом, вода и газировка дают в смеси слегка газированную воду.
She just wants a soda water. Ей только содовой.
No soda water, no water, coke, nothing. Ни содовую, ни воду, ни кока-колу, ничего.
I'd rather stick to soda water. Я лучше буду пить содовую.
That's not soda water in his gas tank. Да, у него в баке не содовая вода.
Just get me some a some napkins and uh some soda water. Принесите лучше еще салфеток и содовой.
You can't just throw soda water on it and make it go away. Ты не можешь просто бросить содовую чтобы вывести его.
I'll bring you some soda water, but seriously, your boyfriend will come out before that borscht stain does. Я принесу вам содовой, но без шуток, твой парень откроется миру раньше, чем это пятно от борща.
This is just soda water, Burt. Это просто минералка, Барт.
This is cranberry juice and soda water. Это клюквенный сок с газировкой.
Uh, let me get some soda water or something. Ох, давайте я принесу газировки.
This guy was sucking back soda water and limes. Этот парень пил газировку с лаймом.
The soda water may be a bit different too. Вода может тоже немного отличаться.
But still, you were willing to abandon your best friend because he wouldn't share a drink of soda water with you. И значит, вы бросили лучшего друга, потому что он не угостил бы вас выпивкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!