Примеры употребления "so why" в английском

<>
Переводы: все398 итак, почему45 другие переводы353
So why is sterling falling? Итак, почему фунт падает?
So why did the IMF flip? Итак, почему же МВФ изменил свое решение?
So why is it so important? Итак, почему же он так важен?
So why did the SNB do it? Итак, почему ШНБ сделал такой шаг?
So why does this matter for FX? Итак, почему это важно для FX?
So why the decline in the EUR today? Итак, почему сегодня падает EUR?
So why did he call him a snitch? Итак, почему он называл его стукачом?
So why did chelation make the lungs worse? Итак, почему хелирование повредило лёгким?
So why the reluctance to count on the Fund? Итак, почему же страны не хотят обращаться за помощью к Фонду?
So why don't we have a good theory of brains? Итак, почему же у нас нет хорошей теории мозга?
So why is oil not rallying in response to these external risks? Итак, почему не растет цена при таком количестве рисков?
So why did you stop taking the "anger meds," as you call them? Итак, почему вы перестали принимая лекарства для "управления гневом", как вы их называете?
You know, there's no parking here, so why don't you just valet? Ты знаешь, нет никакой стоянки здесь, итак, почему тебе не остановится?
So why not choose a man like Lugovoi who truly represents what that elite stands for? Итак, почему бы не выбрать такого человека, как Луговой, который действительно представляет собой элиту?
So why is all of this - Tibet on the one hand and American soft power on the other - so significant? Итак, почему же все это - Тибет с одной стороны и американская мягкая власть с другой - столь существенно?
So why did Weale and McCafferty vote for a rate hike this month even though wage growth fell for the first time since the financial crisis? Итак, почему Вил и Маккаферти проголосовали за повышение ставок в этом месяце, даже при том, что рост заработка снизился впервые со времен финансового кризиса?
So why has the ECB’s massive quantitative easing (QE) program, which has put plenty of money into circulation, failed to stimulate demand for goods and services? Итак, почему же предпринятая ЕЦБ серьезная программа денежных вливаний (ПДВ) с введением в обращение большой денежной массы не стимулировала рост спроса на товары и услуги?
So the question is, why? Итак, почему же?
So, why did I tell you this story? Итак, почему я рассказала вам эту историю?
So, why rape and beat her once she was dead? Итак, почему ее изнасиловали и избили, когда она уже была мертва?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!