Примеры употребления "so sad" в английском

<>
Why should you be so sad? С чего тебе так грустить?
Why are you so sad? Почему ты такой грустный?
Nothing has changed, people still want to kill each other and it is so sad. Ничего не изменилось, люди по-прежнему хотят убивать друг друга, и это так печально.
He told this joke later that day at a conference with city’s mayor, and then he changed his tone and added, “It would be funny if it weren’t so sad.” Рассказал он ее позднее, на встрече с мэром города. Но затем он сменил тон и добавил: "Это было бы смешно, если бы не было так грустно".
Putin's Pee Joke: It Would Be Funny if it Weren't so Sad Путинская шутка про писающего мальчика: это было бы смешно, если бы не было так грустно
I'm so sad. Мне так грустно.
I am so sad for him. Мне так грустно за него.
I'm just so sad, mamochka. Мне так грустно, мамочка.
Me so sad. Мне так грустно.
It must have been so sad for a little boy to watch someone he loved suffer so much. Это наверно было так грустно для маленького мальчика наблюдать, как человек, которого он так любит страдает так сильно.
Then why do I feel so sad? Тогда почему мне так грустно?
Oh, I'm sorry I wasn't celebrating you, but I'm just so sad about losing you. О, мне так жаль я не поздравила тебя, потому что мне так грустно потерять тебя.
God, I'm so sad. Боже, мне так грустно.
I'm gonna be so sad to see you go. Мне будет так грустно, когда ты уедешь.
I would get so sad. Мне было так грустно.
I'm so sad, Joshie. Мне так грустно, Джоши.
I'm just so sad, because. Мне так грустно, ведь.
I don't even know why I'm so sad. Я даже не знаю, почему мне так грустно.
I'm so sad, because of the girlfriend thing, man. Мне так грустно из-за всех этих переживаний.
Then why is your mustache so sad? Почему у тебя грустное лицо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!