Примеры употребления "snubbing post" в английском

<>
He resigned his post on account of illness. Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
For Japanese media it was disrespecting unofficial diplomatic protocol, a conspicuous snubbing of their premier. Японские средства массовой информации восприняли это как неуважение к неофициальному дипломатическому протоколу, а также как явное унижение для своего премьера.
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
But snubbing China is misguided. Однако оказание давления на Китай необоснованно.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
He went to the post office to mail the letter. Он пошёл на почту, чтобы отправить письмо.
Can you tell me the way to the nearest post office? Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
It will take him at least two years to be qualified for that post. Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года.
Will you remind me to post these letters? Ты напомнишь отправить эти письма?
I have been to the post office. Я был в почтовом отделении.
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
Can you direct me to the post office? Не подскажите, где почта?
Is there a post office near here? Здесь поблизости есть почтовое отделение?
By lack of attention, she hit the post with her car. Из-за невнимательности, она въехала в почту на своей машине
Just run down to the post office, won't you? Просто сбегай на почту, хорошо?
Take control of the command post. Захватите командный пост.
Please tell me the way to the post office. Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте.
You can buy stamps at any post office. Вы можете купить марки в любом почтовом отделении.
The president appointed each man to the post. Президент назначил каждого на свой пост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!