Примеры употребления "snub compensator" в английском

<>
Jake, where's that compensator? Джейк, где компенсатор?
The Turks, they think, will fatalistically accept any snub. Турки, по их мнению, фаталистически стерпят любое оскорбление.
Since then we found a thing, an electromagnetic compensator which fixes gravity. Но мы изобрели вещь, электромагнитный компенсатор, который создает гравитацию.
It was a disgraceful snub for donor nations that had invested time and capital in supporting Ethiopia's democratic transition. Это было позорным оскорблением для финансирующих стран, которые вложили время и средства в поддержку демократического перехода Эфиопии.
My phase compensator. Мой фазовый компенсатор.
I want little fat kids with snub noses. Я хочу толстых детишек с носами картошкой.
I thing the thermo compensator has malfunctioned again. Я думаю что тепловой датчик опять работает со сбоями.
You're chubby and you have a snub nose. Ты пухлый и у тебя нос картошкой.
I'm sorry I gave away your favorite phase compensator. Извините, что отдала ваш любимый фазовый компенсатор.
I wonder how poor, gracious Lady Adelaide will take such a snub to our beloved squire? Интересно, как бедная милая леди Аделаида воспримет такой вызов нашему любимому сквайру?
L'm sorry I gave away your favorite phase compensator. Извините, что отдала ваш любимый фазовый компенсатор.
An article published last month in China’s People’s Daily speculated that a Trump administration would snub key Asian allies such as Japan and South Korea, allowing China to become the dominant military power in the Pacific. В статье, опубликованной в прошлом месяце в китайском издании People’s Daily, высказывается предположение, что администрация Трампа будет пренебрегать ключевыми азиатскими союзниками, такими как Япония и Южная Корея, что позволит Китаю стать доминирующей военной силой в Тихоокеанском регионе.
The universal atmospheric element compensator. Универсальный восстановитель атмосферы.
If the EU were to snub Turkey openly over membership, or if America were to seem too lax on the Kurdish problem in Northern Iraq, a huge swathe of the two camps could well unite. Если ЕС нанесет открытое оскорбление Турции в связи с вопросом ее вступления, или если Америка не проявит должного рвения в решении курдской проблемы в Северном Ираке, эти два лагеря вполне могут объединиться.
This is what they called a compensator, my friend. Это то, что они называли компенсатором, друг мой.
But if the British economy were doing very badly, the other member states might snub Britain. Однако находись британская экономика в плачевном состоянии, другие страны-участники могли бы отнестись к ней с пренебрежением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!