Примеры употребления "snowplow truck" в английском

<>
The snowplow trains wait in Kiruna Station. Снегоочистительные поезда на вокзале Кируны.
My house always shakes when a truck goes by. Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается.
There's a policeman with a snowplow. Там полицейский на снегоочистителе.
I have a truck. У меня есть грузовик.
Robin, there's a snowplow coming. Робин, едет снегоочиститель.
The car crashed into the truck. Автомобиль врезался в грузовик.
I got hit by a city snowplow, and I was living off the settlement money, man. Меня сбил снегоочиститель, и я жил на деньги города, чувак.
She was very nearly run over by a truck. Её чуть-чуть не переехал грузовик.
It's the snowplow. Это снегоуборочная машина.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
Until a snowplow arrives, digs us out. Пока не прибудет снегоочиститель и не откопает нас.
We happened to see a truck run into the guard-rail. Так получилось, что мы видели, как грузовик врезался в перила.
No need for a snowplow tonight. Сегодня вечером снегоочиститель можно не отправлять.
The truck dumped the sand on the ground. Грузовик высыпал песок на землю.
And we have yet a third first-Christmas astronomy puzzle: how does Matthew’s star move “before them,” like the taillights on the snowplow you might follow during a blizzard, and then stop and stand over the manger in Bethlehem, inside of which supposedly lies the infant Jesus? А еще есть третья астрономическая загадка первого Рождества: каким образом описанная Матфеем звезда «шла перед ними» подобно задним габаритам снегоуборочной машины в пургу, а потом остановилась и повисла над яслями в Вифлееме, в которых предположительно лежал младенец Иисус?
That kid was almost run over when the truck backed up. Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
The cat came near being run over by a truck. Кошку чуть не переехало грузовиком.
The bike was mangled in its collision with the truck. Велосипед был изувечен в столкновении с грузовиком.
We would prefer transportation by truck. Мы предпочитаем транспортировку грузовиком.
We usually dispatch our goods by truck. Обычно мы отправляем наши товары грузовиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!