Примеры употребления "snooping" в английском

<>
Переводы: все76 шпионить36 слежка8 другие переводы32
Sweetie, I wasn't snooping. Милая, я не шпионил.
How's the snooping going? Как идет слежка?
Why are you snooping around? Почему вы здесь шпионите?
Long enough to talk myself out of snooping. Достаточно долго чтобы начать отговаривать себя от слежки.
Tony catches you snooping, he'll. Если Тони увидит, что ты за ним шпионишь.
A bit late for snooping, isn't it? Поздновато для слежки, не так ли?
Yeah, but I wasn't snooping. Да, но я не шпионила за ним.
The snooping says a lot about Gibbs' ex. Такая слежка говорит о многом про бывшую Гиббса.
Mommy, the strange man is snooping. Мамочка, странный человек шпионит.
You know, one thing they're good at is snooping. Знаешь, единственное в чем они преуспели это слежка.
Who's snooping on who now? Кто за кем сейчас шпионит?
What do you think of this for a night of snooping and spying? Что ты думаешь о том, чтобы использовать это для вечера слежки и шпионажа?
What, you're snooping on me? Вы шпионите за мной?
Well, thanks to Caffrey's snooping, we know what Pratt's day looks like. Что ж, благодаря слежке Кэффри, из чего состоит день у Прэтта.
I was not snooping, I promise. Я не шпионила, клянусь.
It was only through observation and a little snooping that I realized you and your son were of this tribe. Требовались лишь наблюдения и немного слежки, чтобы понять, что вы с вашим сыном из этого племени.
You gonna stop snooping around my back now? Так ты перестанешь теперь шпионить за моей спиной?
The guy that was snooping around the skate park. Парень, что шпионил в скейт-парке.
I don't like how Rebekah's been snooping around. Мне не нравится, что Ребека здесь шпионит.
We don't want that government stool pigeon snooping around. Нам не нужно, чтоб этот правительственный стукач за нами шпионил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!