Примеры употребления "snitching on" в английском

<>
Well, then why are you snitching on Billy Flynn right now? Тогда почему же вы доносите на Билла Флинна прямо сейчас?
I'm never telling Dave anything again, and I'm not snitching on Tyler. Больше ничего не расскажу Дэйву, и на Тайлера доносить не буду.
He did snitch on you! Не доносил он на тебя!
Maybe you coaxed, but he did snitch on him. Возможно выбили, но он реально донёс на него.
Are you snitching on me? Ты что решил меня подставить?
Man, we can't have nobody snitching on us now. Мужик, сейчас стукачи нам совсем не в кассу.
It's all over this place that he was the one snitching on me. Теперь все в курсе, что это он на меня стучал.
No loose talk, no second thoughts, and no snitching. Без болтовни, без задних мыслей, без доносов.
Snitching, treachery, cowardliness, deception, baseness. Донос, коварство, малодушие, обман, низость.
Punk thought by muling some crank he'd make me think he wasn't snitching. Сопляк думал, что, если он толкает дурь, я поверю, что он не стукач.
I think that you found out that Grady was snitching you out to the Feds, so you let Mayfield have a little alone time with him, hoping that Mayfield would do your dirty work. Думаю, вы узнали, что Грэйди стучит на вас федералам, поэтому вы оставили Мэйфилда с ним наедине, надеясь, что тот сделает за вас всю грязную работу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!