Примеры употребления "sniff" в английском

<>
They can sniff it out. Они его вынюхивать могут.
Can vampires sniff out faeries? Вампиры могут учуять фейри?
You sniff like a dog. Вынюхиваете как пес.
Sniff around like a bloodhound? Вынюхивать вокруг, как ищейка?
Gawker's starting to sniff around. Gawker начал разнюхивать.
Folks start poking, they sniff angel dust. Начнут вынюхивать и наткнутся на ангельскую пыль.
He can literally sniff out the bedbugs. Он может буквально вынюхать клопов.
Yes, we put "sniff butt" on queue. Да, мы поставили "понюхай зад" в хвост.
Spread these beads to any sniff, any watcher. Раздавайте эти бусинки каждому нюхачу, каждому наблюдателю.
I think the dragon's got a sniff. Я думаю, дракон взял след.
How I taught rats to sniff out land mines как я учил крыс находить противопехотные мины по запаху
This one proves too dim to sniff out their trail. А этот - слишком тупой, чтобы учуять их след.
Head out to the set and sniff out a scandal. Давай-ка поезжай на площадку и разнюхай пару скандалов.
So my second red-hot tip is sniff out that water. Так что мой второй животрепещущий совет - вынюхивайте воду.
They sniff out weakness, nuns, and misery, and they gorge on it. Эти монашки вынюхивают чьи-то слабости, беды и кормятся ими.
I'll sniff out for blood and then strike from the depths. Буду вынюхивать кровь, и бить из глубины.
Why don't you lean over and sniff it for ball wax? Почему бы тебе не перестать извращаться, вынюхивать и катать яйца по нему?
Come on, take a sniff, you'll be all right in a jiffy. Понюхайте, понюхайте, мигом все пройдет.
The dog can sniff your butt, if you like, when he wants to. она может понюхать вам зад, если вам это нравиться, когда ей это заблагорассудиться.
Look, if you think there's something to sniff out here, go for it. Слушай, если ты думаешь, что есть здесь что вынюхивать, вперед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!