Примеры употребления "sneaking out" в английском

<>
Переводы: все42 выбираться31 другие переводы11
Sneaking out, yes, or playing hooky. Тайком прокрасться - да, или тихо улизнуть.
Two hotties, sneaking out of your room. Две горячие штучки, крадущиеся из твоей комнаты.
Maybe Little Miss Perfect was sneaking out at night. Может, маленькая мисс Совершенство убегала по ночам.
Hey, why are you sneaking out in the alley? Почему вы крадетесь по переулку?
She caught me sneaking out of Victoria's room last night. Она засекла меня, когда я выходил из комнаты Виктории.
I'm just telling you guys Melissa is sneaking out to meet Ian. Я просто говорю, что Мелисса выходила из дома, чтобы встретиться с Йеном.
I counted them all yesterday when I caught you sneaking out of here. Я вчера всё пересчитал, когда заметил, как ты отсюда крадёшься.
Actually, when I was sneaking out of your house the other day, I almost ran into your stepson. Когда я тайком уходил из твоего дома в тот день, я почти наткнулся на твоего пасынка.
She's a teenage girl who is sneaking out at night, and she's trying to hook up with boys. Она - подросток, который крадется ночью и пытается встретиться с мальчиками.
As I was heading towards the laundry, I just saw Bethel sneaking out of his room, heading towards the kitchen. Когда я шел в сторону прачечной, я увидель как Безель выскользнул из своей комнаты и направился в сторону кухни.
A century ago, the Russian Revolution came down to a showdown between the iron will of Vladimir Lenin and the indecisiveness of Alexander Kerensky, who ended up sneaking out of Saint Petersburg to escape the Bolsheviks. Сто лет назад русская революция свелась к столкновению железной воли Владимира Ленина с нерешительностью Александра Керенского, который в итоге тайно бежал из Санкт-Петербурга от большевиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!