Примеры употребления "snake" в английском

<>
Leave me alone, you snake! Оставь меня в покое, ты гнида!
He was a jealous snake. Он был ревнивым гаденышем.
Like a coral snake is cute? Такой же милый, как королевский аспид?
This is your snake and your cardigan. Тут твой трос и твоя кофта.
The egg cracks, out comes a snake. Яйцо трескается, оттуда выбирается змеёныш.
How do you like that dumb snake? Как тебе нравится этот глупый змеёныш?
Tell her all the gory details, you snake. Расскажи ей все до мельчайшей подробности, змееныш.
Shouldn't you be on your belly, you snake? Разве ты не должна ползать на животе, змеюка ты этакая?
How's the view from down there, you snake? Как тебе вид с самого низу, гадёныш ты этакий?
The next name on my list is an absolute snake. Ведь следующий в моем списке - отпетый негодяй.
Red and black bands are indicative of the regal coral snake. Красные и черные полосы указывают на якорных коралловых аспидов.
This male snake, 12 feet long, met another male king cobra. Один из самцов длиной в 3,5 метра встретил другого самца королевской кобры.
Wanted to make sure you two didn't snake out of this. Нужно было убедиться что вы не слиняли от этого.
We're packing snake and nape, but we're bingo on fuel. Мы погрузили бомбы и напалм, но у нас топливо на нуле.
Roll the dice enough times, sooner or later, it comes up snake eyes. Сколько раз не кидай кости, рано или поздно выпадает двойка.
The plant grows as quickly as a snake darts out of its hole. Эта культура растет с потрясающей скоростью.
You know, you should just label it "Abbi's Snake," you're so good with it. Знаешь, тебе просто нужно его надписать "Шланг Эбби", ты с ним так управляешься.
When your pipes are clogged, you snake out the crud, and you flush away the filth. Когда ваши трубы забиты, вы пробиваете мусор и смываете грязь.
Now, when I start to snake, I suggest you guys step away from the drain, okay? Я спускаю трос, я предлагаю вам, ребята, отойти от водостока, хорошо?
Now, I'm no snake oil salesman peddling piss in a bottle and I'll prove it. Итак, я не не мелкий скользский торговец, продающий мочу в бутылке, и я это докажу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!