Примеры употребления "snags" в английском

<>
Переводы: все12 препятствие7 поймать2 другие переводы3
Tommy, we got a couple snags here. Томми, у нас есть пара заморочек.
Snags and fissures now bedevil Croatia's infant democratic reforms. Проблемы и разногласия осаждают сегодня молодые демократические реформы в Хорватии.
Greece’s failure to hit even its first hurdle on time raises concern that the rest of this week’s bailout process could encounter some additional snags, but we remain optimistic that Greece and her creditors will be able to meet Saturday’s drop-dead date for additional funds. То, что Греции не удалось в первый же раз сделать все вовремя, вызывает опасения, что остальной процесс на этой неделе может быть сопряжен с дополнительными преградами, но мы по-прежнему оптимистично настроены, что Греция и ее кредиторы смогут успеть договориться по дополнительному финансированию до субботы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!