Примеры употребления "sms" в английском

<>
Send a text (SMS) with... Отправить текстовое сообщение (SMS) с помощью...
Back in Haiti, people were increasingly turning to the medium of SMS. На самом Гаити люди один за другим обращались к сервису СМС.
My brother sent me a text message, an SMS - it was a quote from the "Simpsons." Мой брат прислал мне СМСку с цитатой из сериала "Симпсоны".
SMS Verification on App Engine SMS-подтверждение в App Engine
Share your video to your connected social media accounts or send via SMS. Опубликуйте ссылку на ролик в социальных сетях или отправьте ее в СМС-сообщении.
Android Permissions for SMS (optional) Разрешения Android для SMS (необязательно)
And it's visualizing SMS messages being sent in the city of Amsterdam. Это визуализация СМС-сообщений в Амстердаме.
SMS arrived but is not readable. SMS-сообщение пришло, но его невозможно прочитать.
You can manage SMS notifications, store your payment details, and complete the verification process. Вы можете управлять СМС оповещениями, сохранять реквизиты и пройти верификацию.
Person signs up for SMS alerts Человек оформляет подписку на SMS-оповещения.
SMS notifications are sent every time someone enters the Personal Area and performs financial operations. СМС уведомления при входе в личный кабинет и выполнении финансовых операций.
Supported SMS Country Codes in Account Kit Поддерживаемые коды стран для SMS в Account Kit
Submit valid phone number, enter code received by SMS and receive your instant cash bonus. Введите Ваш номер телефона, получите СМС с кодом, введите код и немедленно получите бонус на Ваш счет.
4. Initiate a Login flow for SMS 4. Инициализация процесса входа по SMS
So again, you get this daily ebb and flow of people sending SMS messages from different parts of the city. Здесь опять наблюдаются увеличивающиеся и уменьшающиеся потоки отправляемых из разных частей города СМС.
6. Initiate a Login Flow for SMS 6. Инициализация процесса входа по SMS
These include video (webcasts, YouTube), audio (podcasts), social and professional networking (Facebook, LinkedIn), information alerts (newsfeeds, SMS alerts, SmartPhone applications) and collaboration media (wikis, blogs). Речь идет о видео (вебкасты, " YouTube "), аудио (подкасты), общественных и профессиональных сетях (" Facebook ", " LinkedIn "), информационных экспресс-сообщениях (ленты новостей, СМС-напоминания, функции " SmartPhohe ") и коллективных медиа-средах (вики, блоги).
iOS: Configuring Country Code Availability for SMS iOS: Настройка доступных кодов стран для SMS
Internet and SMS have developed over less than a decade and we still have not made the mental adjustments to the implications of such instantaneous communication. Интернет и СМС-сообщения появились менее десяти лет назад, а мы до сих пор не научились разумно использовать данные средства мгновенного общения.
RECEIVE_SMS - auto-fill SMS confirmation code RECEIVE_SMS — автоматический ввод кода подтверждения из SMS;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!