Примеры употребления "smartly" в английском

<>
Переводы: все6 ловко1 другие переводы5
Thumb to palm, index finger through little digit, smartly aligned, sharp to the hairline, down! Большой палец к ладони, указательный палец через небольшую цифру, ловко выровненную, острый к волосной линии, вниз!
And then you need smartly designed interactions. Затем, нужно хорошенько продумать взаимодействия.
Alerted by a telephone call, a policeman arrived smartly on the scene. Поднятый по тревоге телефонным звонком, на место происшествия быстро прибыл полицейский.
Global warming should be tackled, but smartly through research and development of low-carbon alternatives. Разумеется, глобальное потепление необходимо остановить, однако делать это следует путём проведения исследований и разработки альтернативных видов топлива с низким содержанием углерода.
He was probably a very sad down and out Welsh chap who died very young and had been found sleeping rough somewhere and they dressed him up smartly to look like an officer. Вероятно, опустившийся паренек из Уэльса, умерший очень молодым, и его нашли где-то, и надели на его офицерскую форму.
The already high rates of growth prevailing in the smaller economies, such as Armenia, Azerbaijan, Georgia, Tajikistan and Turkmenistan, went up further in 2003; Kazakhstan continued to make progress in developing its energy resources and maintained its robust growth of recent years; Kyrgyzstan emerged smartly from negative growth; and Uzbekistan improved upon its somewhat modest 2002 growth rate. Уже и так высокие темпы роста в небольших странах, таких, как Армения, Азербайджан, Грузия, Таджикистан и Туркменистан выросли в 2003 году еще больше; Казахстан продолжал успешно осваивать энергетические ресурсы и сохранил высокие темпы роста, наблюдавшиеся в предыдущие годы; Кыргызстан сумел успешно преодолеть негативные тенденции развития; а Узбекистан ускорил темпы роста по сравнению с относительно скромными темпами 2002 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!