Примеры употребления "slow burn" в английском

<>
Okay, give me a slow burn, bud. Ладно, посвети немного, приятель.
No one did a slow burn like Richard Breen. Никто не изображает гнев лучше Ричарда Брина.
Booze may be a slow burn, but it's still suicide. Может, бухло сжигает и медленно, но это всё равно самоубийство.
Yeah, what's produced is a slow and all-consuming burn, so in the end, there's nothing left but ash. Да, происходит медленное и всепоглощающее горение, и в конце не остается ничего кроме пыли.
Burn with desire. Гореть от любви.
He was slow in putting his idea into practice. Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.
This wood won't burn. Эта древесина не будет гореть.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them. Учитывая письма, лучшее, я думаю, что надо сделать - их сжечь.
Her watch is ten minutes slow. Её часы отстают на десять минут.
"Here an entire crowd beats up a footballer, there they burn flags, there comrades throw rocks at each other. "То футболиста избивают всей толпой, то флаги жгут, то товарищи камнями друг друга забрасывают.
The watch is slow. Эти часы отстают.
You have a third-degree burn У Вас ожог 3 степени
I am slow to adapt myself to new circumstances. Я медленно приспосабливаюсь к новым обстоятельствам.
You have a first-degree burn У Вас ожог 1 степени
Justice is slow, but eventual. Cправедливость медленная, но достижимая.
Have a look at this burn Посмотрите этот ожог
The clock is slow. Часы отстают.
You have a burn У Вас ожог
I'm very slow at making up my mind. Я медлителен в принятии решений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!