Примеры употребления "slit" в английском

<>
Hiding behind this Florentine slit. Прячешься за флорентийской девкой.
Oh, I may slit my throat. Я могу простудить горло.
Close you eyes sweetie and slit! Закрой глаза, дружок, и - вжик!
Azim's nephew slit Soyka's throat. Азимов племяш перерезал Сойке горло.
Arctic, dried-up, gin-cured, slit trench? Древней, засохшей, на джине, старой щёлкой?
Take your spiker an 'slit her throat! Возьми клинок и перережь ей горло!
Please, slit my wrists with his butter knife. Прошу, перережьте мне вены ножом для масла.
That's what I call a gun slit. Вот что я называю огневая точка.
My uncle slit his wrists with more finesse. Мой дядя вскрыл себе вены с гораздо бОльшим изяществом.
I pulled the knife away and slit his throat. Я вытащил этот нож и перерезал ему горло.
He was slit from stem to stern like a dissection. У него был характерный шрам, как при вскрытии.
So I took a razor blade and I slit my face. И я взял лезвие и порезал себе лицо.
Let not bandits slit my throat, or wolves eat me alive. Защити от бандитов и не позволь волкам съесть меня живьем.
Annan is wearing a daring French cut with a plunging eye slit. Аннан демострирует открытый французский фасон с глубоким вырезом для глаз.
You gave her the knife and she slit her wrists with it. Дал ей нож и помог вскрыть вены.
Our old schoolmarm got her throat slit by a fast-moving tumbleweed. Старой учительнице перерезал горло шустрый куст перекати-поле.
But her death was caused by a knife cut that slit her throat. Но причиной смерти был нож, которым ей перерезали горло.
Slit his wrist, did a little self-surgery, turned himself into a eunuch, right? Порезал вены, провел небольшую операцию на себе, превратил себя в евнуха, так?
I should slit you from gullet to gizzard and tell fortunes with your guts. Я могу вскрыть тебе живот и погадать на твоих кишках.
Why didn't you take a knife and slit our throats while we slept? Почему вы не взяли нож и не перерезали нам горло, пока мы спали?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!