Примеры употребления "slimes" в английском с переводом "слизь"

<>
Переводы: все17 слизь15 лизун1 шлам1
Look at that lovely, black shark slime. Взгляните на эту прекрасную чёрную акулью слизь.
It became known as Simon's shark slime. Акулья слизь Саймона стала известна.
And he was amazed that they actually got DNA from the slime. Он был шокирован: они действительно получили ДНК из слизи.
And I can't see nothing except some green slush and slime everywhere. И я не вижу ничего, кроме всякой зелёной слякоти и слизи повсюду.
So I scraped the slime off and I sent it off to Aberdeen. Итак, я соскрёб слизь и отправил образец в Абердин.
So this is possibly going to be my legacy - Simon's shark slime. Вполне вероятно моим наследием будет акулья слизь Саймона.
I'll tear your liver out and feed it to the sharks, ye sea slime. Я оторву твою печень и скормлю ее акулам, ты морская слизь.
So we thought, okay, we're going to try to get out and get some slime. Мы решили: "Хорошо, выбираемся в море и станем добывать слизь".
And in about half an hour, we got five samples, five individual sharks, were sampled using Simon's shark slime sampling system. И примерно за полчаса мы получили 5 образцов от 5 акульих индивидов. Так были взяты образцы акульей слизи по методу Саймона.
The coral reefs of the north coast of Jamaica have a few percent live coral cover and a lot of seaweed and slime. Коралловые рифы северного побережья Ямайки имеют несколько процентов покрытия живыми кораллами, всё остальное - водоросли и слизь
And they amplified it and they tested it and they found, yes, this was actually basking shark DNA, which was got from the slime. Они вдались в детали, протестировали ещё раз, и обнаружили: да, это ДНК гигантской акулы, полученное из слизи.
And then when myself and Emmett got back to Malin Head, to the pier, I noticed some black slime on the front of the boat. После, когда Эммет и я вернулись на пирс в Марлин Хэд, я заметил чёрную слизь на лодке.
So when I saw the black slime on the bow of the boat, I thought, "If you take what you're given in this world ." Когда я увидел чёрную слизь на борту лодки, то подумал: "Бери то, что тебе дают ."
So by just rubbing the mop handle down the shark as it swam under the boat - you see, here's a shark that's running under the boat here - we managed to collect slime. Всего лишь проведя черенком швабры по акуле, когда она проплывает под лодкой, видите: вот здесь акула плывёт под нашей лодкой, мы собирали слизь.
And I remembered - I used to spend a lot of time out on commercial fishing boats - I remember fishermen telling me they can always tell when a basking shark's been caught in the net because it leaves this black slime behind. И вспомнил, как проводил много времени на торговых рыболовных судах, где моряки рассказывали, что можно определить, когда гигантская акула попадала в сеть по оставшейся на ней чёрной слизи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!