Примеры употребления "slide sorter view" в английском

<>
If you want to review all the slide timings and make sure they are set as you expect, click Slide Sorter. Если вам потребуется проверить интервалы показа всех слайдов, нажмите кнопку «Сортировщик слайдов».
Press F5 to start a presentation in Slide Show view Чтобы начать презентацию в режиме слайд-шоу, нажмите клавишу F5
shows where the slide show view button is in powerpoint Местонахождение кнопки режима слайд-шоу в PowerPoint
Now let’s go over Slide Show view. Теперь рассмотрим режим слайд-шоу.
To exit Slide Show view, press Esc. Чтобы закрыть слайд-шоу, нажмите клавишу Esc.
Slide Master View Режим образца слайдов
Image of the ribbon in slide master view Изображение ленты в режиме образца слайдов
Let’s switch to Slide Master view and create a new master. Давайте перейдем в режим "Образец слайдов" и создадим новый образец.
To edit that thing, you must switch to Slide Master view. Чтобы изменить этот элемент, вам необходимо перейти в режим "Образец слайдов".
When you open Slide Master view, a blank slide-master with the default, associated layouts appears. После перехода в режим Образец слайдов на экране появляется пустой образец с соответствующим макетом по умолчанию.
You can’t see that in the slide master view on this layout. При просмотре этого макета в образце слайдов этого не видно.
You can modify the font formatting of footers on individual page layouts in Slide Master view by selecting a page layout in step 2 and editing the style on the Home tab. Вы можете изменять форматирование шрифтов для нижних колонтитулов на отдельных макетах страниц. Для этого в режиме "Образец слайдов" выберите макет страницы на шаге 2 и измените стиль на вкладке Главная.
Click Slide Navigator to view all slides Чтобы просмотреть все слайды, нажмите "Навигатор слайдов"
On the SLIDE MASTER tab, click Close Master View. На вкладке Образец слайдов выберите команду Закрыть режим образца.
Go to the SLIDE SHOW tab and make sure Presenter View is selected. Откройте вкладку «Показ слайдов» и убедитесь, что флажок «Режим докладчика» установлен.
On the Slide Show tab, check the Use Presenter View box. Чтобы включить его, на вкладке Слайд-шоу установите флажок Режим докладчика.
First, go to the SLIDE SHOW tab and make sure Use Presenter View is selected. Откройте вкладку Слайд-шоу и убедитесь, что флажок Режим докладчика установлен.
When you are done with slide masters, just click here, Close Master View, and, you are back to your presentation. Если вы закончили работать с образцами слайдов, нажмите кнопку «Закрыть режим образца», и вы вернетесь к своей презентации.
On the Slide Master tab, in the Close group, click Close Master View. На вкладке Образец слайдов в группе Закрыть выберите команду Закрыть режим образца.
On the Slide Show tab of the ribbon, clear the check box named Use Presenter View. На вкладке Слайд-шоу ленты снимите флажок Режим докладчика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!