Примеры употребления "skylight cover" в английском

<>
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
Your father sent a carrier pigeon through the skylight when the guards weren't looking. Твой отец послал почтового голубя через окошко, пока стражники смотрели в другую сторону.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
Skylight was a nice touch, but what I remember the most was what I saw around him, the white symbol on red. Хорошо помню стеклянный купол, но ещё лучше я помню то, что его окружало, Белый символ на красном.
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
If I could only get up on the roof, then I could break in through the skylight like I used to when I snuck out in high school. Если бы я только сумела забраться на крышу, то могла бы проникнуть внутрь через слуховое окно, через которое я тайком выбиралась в старших классах.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
And, until this morning, a glass skylight. И до сегодняшнего утра - стеклянная крыша.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
But you still need to finish my skylight. Но вы еще должны закончить мое окно в крыше.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
And I slipped down through the skylight. И я свалился прямо через окно в крыше.
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
When I was 15, I paid the security system guys extra to not wire the skylight, and then I snuck out and went to Ilana Shapiro's Sweet 16. Когда мне было 15, я приплатила установщику сигнализации, чтобы он не ставил датчики на слуховое окно, а потом я выбралась через него и поехала на 16-ти летие Иланы Шапиро.
He escaped under cover of the darkness. Он скрылся под покровом тьмы.
One through the skylight, one through that guy's celo, and one into Mr. Lucky here, which fragmented on the wall. Первый в стеклянную крышу, второй в навигатор того парня, и ещё один в мистера Везунчика, чей фрагмент остался на стене.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
Stanley, open the skylight so we can get some of that good sea air. Стэнли, открой верхнее окошко, чтобы мы могли насладиться замечательным морским воздухом.
This rule does not cover any discounts granted. Предоставленные скидки не относятся к этому постановлению.
So I dropped in through the skylight, used up my whole mag, and I hit the final guy in the chest with a flare gun. Так что я упал через окно на крыше, истратил весь свой магазин, и убил последнего ракетницей прямо в грудь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!