Примеры употребления "skinny dom" в английском

<>
the Old Testament - in particular, the story of Joseph, who was called upon by the Pharaoh to interpret a dream about seven fat cows followed by seven skinny cows. Ветхому завету - в частности, к истории об Иосифе, который был призван к фараону истолковать сон о семи тучных и семи тощих коровах.
Trade on liquidity from a wide variety of market participants on a fully anonymous basis, with ultra-tight spreads and transparent pricing via full depth of market (DOM). Торговля на ликвидности, представленной большим количеством участников рынка, полностью анонимно, с узкими спредами и прозрачным ценообразованием и использованием полной глубины рынков.
Go out of the way, you skinny bastard! С дороги, ты, тощий ублюдок!
These include a DOM view of pages and highlighting of elements. Они позволяют просматривать страницы, используя объектную модель документов, и выделять на них элементы.
That her only friend was a skinny white dude with a beard. Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой.
Add jQuery to your document head, and implement the $(document).ready() method, which will execute when the DOM is complete and jQuery is instantiated. Добавьте jQuery в заголовок документа и внедрите метод $(document).ready(), который будет выполнен после завершения DOM и инстанцирования jQuery.
Gastric bypass only makes her skinny on the outside. Из-за желудочного анастомоза она выглядит тощей только снаружи.
With xfbml set to true, the SDK will parse your page's DOM to find and initialize any social plugins that have been added using XFBML. Если параметр xfbml имеет значение true, SDK будет анализировать DOM вашей страницы, чтобы найти и инициализировать любые социальные плагины, добавленные с помощью XFBML.
Well, he should have thought about that before he let those assholes take a brand-new, $100 pair of sneakers off his skinny ass. Ему следовало подумать об этом до того, как он позволил этим придуркам, чтобы она забрали у него новую пару кроссовок за 100$.
Dom Westing killed Jake. Дом Вестинг убил Джейка.
Uh, Badger and Skinny Pete. Барсук и Дохлый Пит.
Maybe Dom Westing came into town long enough to run a grift with Jake, - then he splits with the profits. Может Дом Вестинг приехал в город только, чтобы провернуть афёру с Джейком и сбежать с выигранным.
Well, if I were a bear and somebody broke into my house, laid in my bed, and ate my food, I'd rip her skinny little arms off. Ну, если бы я была медведем и кто-то вломился в мой дом, полежал в моей постели и съел мою еду, я бы оторвала ей её маленькие тоненькие ручонки.
Dom, I sympathise with you, I really do. Дом, я вам сочувствую, В самом деле.
Smart, skinny, the slightest hint of spinal curvature. Умная, тощая, с лёгким искривлением позвоночника.
We were able to track Shaw after he left you and Dom, but this guy's smart, so we could only track him so far. Мы смогли проследить за ним, когда он уехал от вас, но он очень умен, и мы вскоре его потеряли.
Well, the skinny ones can be a little chewy. Ну, те, что со шкурками могут плохо жеваться.
Dom Andre said Brossard had turned up but had been sent away. Отец Андре сказал, что Броссар действительно приезжал, Но они его отослали.
You know, like when you decided you were gonna wear skinny jeans. Знаешь, как тогда, когда ты решил, что будешь носить зауженные джинсы.
If you mean Dom Westing, your information is a couple years old. Если вы имеете в виду Дома Вестинга, то ваша информация устарела на два года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!