Примеры употребления "skeleton in the cupboard" в английском

<>
Every family has a skeleton in the cupboard. У каждой семьи есть скелет в шкафу.
Put the knives and forks back in the cupboard. Положи ножи и вилки назад в сервант.
Found it in the cupboard, and thought, bugger it, it's Friday, why not fancy dress? Нашел это в шкафу и подумал, какого черта, сегодня пятница, почему бы не одеть маскарадный костюм?
Remembering the skeleton in Treasure Island made me shiver. Вспомнив скелет из "Острова сокровищ", я содрогнулась.
Yes, and we can fill the cupboard with canned meatballs instead. Да, и мы можем заполнить буфет консервированными фрикадельками, вместо этого.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Its strip a man down to his skeleton in 30 seconds strong. За 30 секунд разбирает человека на запчасти.
By which time, somehow or other, the cupboard has acquired a body, brutally battered to death across the back of her head. За это время, каким-то образом в шкафу появилось тело, зверски убитое жестоким ударом в затылок.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
I took a selfie with a skeleton in my office. Я сделал селфи со скелетом из офиса.
It's in a shoe box somewhere on the bottom shelf of the cupboard nearest the bathroom. Она в обувной коробке, где-то на нижних полках ближайшего к ванной шкафчика.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
Hey, if we come across a little old lady skeleton in a wig in a rocking chair down here, it's every man for himself. Эй, если мы наткнемся здесь на скелет старушки в парике в кресле-качалке - каждый сам за себя.
At which time, governor, you heard Mrs. Reston cry for help, grabbed the gun from the cupboard, and shot him. В это время, губернатор, вы услышали крики миссис Рестон о помощи, схватили пистолет из шкафа и выстрелили в него.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
I decided to have a cup of tea instead of coffee, and when I open up the cupboard, the whole damn world caves in on me. Я решил выпить чашку чая вместо кофе, и, когда я открыл буфет, весь чертов мир обрушился на меня.
To my surprise, he failed in the exam. К моему удивлению, он провалился на экзамене.
Check the cupboard. Посмотри в выдвижном ящике.
Pack them in the box. Упакуйте их в коробку.
9-4.5 The words “liquefied gas” and “no smoking” symbol at least 100 mm in diameter shall be affixed to the outer wall of the cupboard. 9-4.5 На наружной стенке шкафа должны быть нанесены надпись " Сжиженный газ " и пиктограмма " Курить запрещается " диаметром не менее 100 мм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!