Примеры употребления "skechers shape ups" в английском

<>
Understand the key factors that shape an issue. Поймите ключевые факторы, формирующие проблему.
His life was full of ups and downs. Его жизнь была полна взлётов и падений.
Our plans are taking shape. Наши планы оформились
A man's life has its ups and downs. В жизни человека случаются взлёты и падения.
I'm out of shape today. Я сегодня не в форме.
Life is full of ups and downs. Жизнь полна взлётов и падений.
The earth is the shape of an orange. Земля имеет форму апельсина.
In life there are ups and downs. В жизни бывают взлёты и падения.
That cloud is in the shape of a fish. То облако имеет форму рыбы.
The life of the network has had its ups and downs. Жизнь сети уже пережила взлеты и падения.
The men are getting into shape riding bicycles. Мужчины приходят в форму, ездя на велосипедах.
This also means I do not use multiple timeframe confirmation. Which is widely known as looking at set ups with a top down approach using a longer timeframe chart to confirm a shorter timeframe — again I don’t do this. Это означает, что я не использую многократные подтверждения периодами - широко известные, как поиск сетапа, переходя по масштабам сверху вниз, чтобы более длинный график подтверждал более короткий - я так не делаю.
I've been in bad shape these days. Я был в плохой форме эти дни.
You can’t make money unless you can handle risk and the emotional ups and downs that come with it, no one ever said trading was for the fragile-minded or for those are weak emotionally. Вы не сможете делать деньги, если не научитесь обращаться с риском и эмоциональными всплесками, которые сопряжены с этим - как говорится, торговля не для слабаков.
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.
(g) To pay FXDD MALTA LTD all fees, commissions and mark ups or downs incurred in connection with any such transactions and all amounts as may be requested by FXDD MALTA LTD formative to time as margin or equity for the Partnership's account; Уплачивать FXDD MALTA LTD все сборы, комиссионные, надбавки и скидки, возникающие в связи с любыми такими сделками, и все суммы, затребованные FXDD MALTA LTD на определенный момент в зависимости от маржи или наличных средств на счете Партнерства;
My father has been in good shape since his operation. Мой отец пока что в хорошей форме после операции.
Each will be scanned individually for set ups. В поисках сетапа каждый из них рассматривается отдельно.
I'm not in good shape. Я не в хорошей форме.
They simply jump on the trend and ride it, trying to make profits from both the ups and downs in the markets. Они просто следуют тренду, пытаясь получать прибыль как на растущих, так и на падающих рынках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!