Примеры употребления "site name" в английском

<>
Переводы: все27 название сайта8 другие переводы19
The server certificate contains the Web site name. Сертификат сервера содержит имя веб-узла.
Enter the site name you want to allow cookies for. Введите имя сайта, который сможет сохранять файлы cookie.
Type in a site name and see if it's available. Введите имя сайта и проверьте, доступно ли оно.
This value is the target Active Directory site name. For example, NorthAmericaSite. Это значение представляет собой имя целевого сайта Active Directory, например NorthAmericaSite.
Select the site name to see the new file in your document library. Выберите имя сайта, чтобы увидеть новый файл в библиотеке документов.
Tap to read a news post or tap the site name to view the site. Коснитесь новости, чтобы ее прочитать, или имени сайта, чтобы его просмотреть.
In the Communication Site pane, choose a design, and enter a site name and description. В области Информационный сайт выберите оформление и введите имя и описание сайта.
For example, a domain name, Active Directory site name, or database availability group (DAG) name. Например, доменное имя, имя сайта Active Directory или имя группы обеспечения доступности баз данных.
The site monitor API was unable to verify the site name for this Exchange computer - Call=DsctxGetContext Error code=8007077f. Монитору сайта не удается проверить текущее имя сайта: вызов=DsctxGetContext, код ошибки=8007077f.
If the site nearest the destination is the same for all routing paths being evaluated, an earlier site name is considered. Если ближайшим к пункту доставки для всех путей маршрутизации оказывается один и тот же сайт, рассматриваются имена предыдущих сайтов.
A Send connector named EdgeSync - <Site Name> to Internet that's configured to relay messages from the Exchange organization to the Internet. соединитель отправки с именем "EdgeSync - <имя сайта> to Internet", предназначенный для ретрансляции сообщений из организации Exchange в Интернет;
A Send connector named EdgeSync - Inbound to <Site Name> that's configured to relay messages from the Edge Transport server to the Exchange organization. Соединитель отправки "EdgeSync — входящий для сайта <Имя_сайта>", настроенный для ретрансляции сообщений с пограничного транспортного сервера в организацию Exchange.
If a site name includes a character such as “:” that isn’t supported in folder names in Windows, files on the site can’t be synced. Если имя сайта содержит знак, который не поддерживается в именах папок в Windows, например:, файлы на нем не будут синхронизироваться.
The default Send connector named "EdgeSync - <Active Directory site name> to Internet" relays outbound mail on port 25 from the Edge Transport server to the Internet. Соединитель отправки по умолчанию с именем "EdgeSync — с <имя сайта Active Directory> в Интернет" ретранслирует исходящую почту на порту 25 с пограничного транспортного сервера в Интернет.
In the Transport service on the Edge Transport server, the default Send connector named "EdgeSync - <Active Directory site name> to Internet" sends the message to the Internet. В службе транспорта на пограничном транспортном сервере используемый по умолчанию соединитель отправки под названием "EdgeSync — <Active Directory site name> в Интернет" отправляет сообщение в Интернет.
The default Send connector named "EdgeSync - Inbound to <Active Directory site name>" relays inbound mail on port 25 to any Mailbox server in the subscribed Active Directory site. Соединитель отправки по умолчанию с именем "EdgeSync - Inbound to <Active Directory site name>" ретранслирует входящую почту с порта 25 на любой сервер почтовых ящиков подписанного сайта Active Directory.
In the Transport service on the Edge Transport server, the default Send connector named "EdgeSync - Inbound to <Active Directory site name>" sends the message to a Mailbox server in the subscribed Active Directory site. В службе транспорта на пограничном транспортном сервере используемый по умолчанию соединитель отправки под названием "EdgeSync — входящая почта в <Active Directory site name>" отправляет сообщение на сервер почтовых ящиков на подписанный сайт Active Directory.
Messages sent to recipients in the internal relay domain are automatically forwarded to internal Mailbox servers in the subscribed Active Directory site by using the default "EdgeSync - Inbound to <Active Directory site name>" Send connector. Сообщения, отправляемые получателям в домене внутренней ретрансляции, автоматически пересылаются на внутренние серверы почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory с помощью стандартного соединителя отправки "EdgeSync — входящая почта для <имя сайта Active Directory>".
Enter a site name, enter an email address (where messages can be sent to the group associated with the site), provide a site description, choose whether the site will be public or private, and then choose Next. Введите имя сайта, адрес электронной почты (для отправки сообщений в группу, связанную с сайтом), описание сайта, выберите тип сайта (общедоступный или частный) и нажмите кнопку Далее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!