Примеры употребления "sip gateway address" в английском

<>
To manually set your gateway, select Gateway, enter the gateway address, select Done, and then select Done. Чтобы настроить шлюз вручную, выберите Шлюз, введите адрес шлюза, выберите Готово и еще раз Готово.
Each network adapter publishes its configured default gateway address to WMI through this key. С помощью этого раздела каждый сетевой адаптер публикует настроенный по умолчанию адрес шлюза в инструментарии WMI.
This example configures a UM IP gateway named MyUMIPGateway with an IP address of 10.10.10.10 and listens for SIP requests on TCP port 5061. В этом примере настраивается шлюз IP единой системы обмена сообщениями с именем MyUMIPGateway и IP-адресом 10.10.10.10. Шлюз будет ожидать SIP-запросы по TCP-порту 5061.
Then, when you create the UM IP gateway, you set the IP address or FQDN. Затем при создании шлюза IP единой системы обмена сообщениями вы задаете IP-адрес или полное доменное имя.
You can configure a UM IP gateway with either an IP address or a fully qualified domain name (FQDN). Шлюз IP единой системы обмена сообщениями можно настроить с помощью IP-адреса или полного доменного имени.
The SIP header received from a VoIP gateway associated with an E.164 dial plan will include the E.164-formatted telephone number and information about the calling and called party and will be listed in the following format: Tel:+14255550123. Заголовок SIP, полученный от шлюза VoIP, сопоставленного с абонентской группой E.164, будет содержать номера телефонов и данные вызывающей и вызываемой сторон в формате E.164: Tel:+14255550123.
In the header for the SIP packet received from the VoIP gateway or IP PBX, the calling and called party information will be listed in one of the following formats: В заголовке для пакета SIP, полученного от шлюза VoIP или IP-УАТС, информация о вызываемой и вызывающей сторонах будет приведена в одном из указанных ниже форматов.
If you disable this setting, users associated with the dial plan won't be able to make outgoing calls through the VoIP gateway, IP PBX, or SBC defined in the Address field. Если отключить этот параметр, пользователи, входящие в абонентскую группу, не смогут совершать исходящие вызовы через шлюз VoIP, IP-УАТС или SBC, указанный в поле Адрес.
This example configures a UM IP gateway named MyUMIPGateway with an IP address of 10.10.10.1. В этом примере настраивается шлюз IP единой системы обмена сообщениями с именем MyUMIPGateway и IP-адресом 10.10.10.1.
After you have the default gateway (it looks like 192.168.0.1), type it into the address bar of your web browser, like Chrome or Firefox. Введите адрес шлюза по умолчанию (формат: 192.168.0.1) в адресной строке веб-браузера.
If you use an FQDN, you must also make sure that you’ve correctly configured a DNS host record for the VoIP gateway so that the host name will be correctly resolved to an IP address. При использовании полного доменного имени необходимо правильно настроить для шлюза IP запись узла DNS, чтобы имя узла правильно разрешалось в IP-адрес.
If you use an FQDN, you must also make sure that you have correctly configured a DNS host record for the VoIP gateway so that the host name will be correctly resolved to an IP address. При использовании полного доменного имени необходимо правильно настроить запись узла DNS для шлюза VoIP, чтобы разрешать имя узла в соответствующий IP-адрес.
If you have an existing UM IP gateway, you can use the Set-UMIPgateway cmdlet to configure the IPv6 address or FQDN. Если у вас уже есть шлюз IP единой системы обмена сообщениями, вы можете использовать командлет Set-UMIPgateway для настройки IPv6-адреса или полного доменного имени.
The calling and called party information from the VoIP gateway or IP Private Branch eXchange (PBX) is listed in one of the following formats: Tel:512345 or 512345@<IP address>. Сведения о вызывающей и вызываемой стороне шлюза VoIP или IP-УАТС будут приведены в списке в одном из следующих форматов: тел.:512345 или 512345@<IP-адрес>.
The SIP address is used by Communications Server or Lync Server to route incoming calls and send voice mail to the user. SIP-адрес используется в Communications Server или Lync Server для маршрутизации входящих вызовов и отправки голосовой почты пользователю.
SIP address or E.164 number Адрес SIP или номер E.164
You can’t use the UM Mailbox page in the EAC to change a primary or secondary SIP address. Эти адреса нельзя изменить на странице Почтовый ящик единой системы обмена сообщениями в центре администрирования Exchange.
Use the EAC to change the primary or a secondary SIP address Использование центра администрирования Exchange для изменения основного или дополнительного SIP-адреса
This example enables Unified Messaging on the mailbox of tonysmith@contoso.com, assigns the user to a UM mailbox policy named MyUMMailboxPolicy, and sets the extension number, SIP address, and PIN for the user. В этом примере показано, как включить единую система обмена сообщениями в почтовом ящике alexeyorechov@contoso.com, назначить пользователю политику почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями с именем MyUMMailboxPolicy и установить добавочный номер, адрес SIP и ПИН-код для пользователя.
One contains the user’s extension number and the other contains a SIP address for the user. Один адрес содержит добавочный номер пользователя, а другой — SIP-адрес для него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!