Примеры употребления "single button control" в английском

<>
In the latest version of Chrome, tabs and apps are merged under a single button. On tablets, it's the Overview button. On smartphones, it's the Recent Apps button. В последней версии браузера Chrome вкладки и приложения открываются с помощью одной кнопки – "Обзор" на планшетах и "Недавние приложения" на телефонах.
Some sections of the ribbon compress down to a single button with a drop down. Некоторые разделы ленты ужимаются до одной кнопки с возможностью развертывания.
Take advantage of our fast, simple and secure web application and trade on the go in full control with a click of a single button. Воспользуйтесь нашим быстрым, простым и безопасным веб-приложением для торговли на ходу и полного контроля ситуации нажатием одной кнопки.
Now, if you are working with PowerPoint on a single monitor and you want to display Presenter view, in Slide Show view, on the control bar at the bottom left, select Show Presenter View button in PowerPoint, and then Show Presenter View. Если вы работаете с PowerPoint на одном мониторе и хотите перейти в режим докладчика, в режиме Слайд-шоу в левом нижнем углу на панели элементов управления щелкните значок, а затем выберите пункт Показать режим докладчика.
Click the Start button > Control Panel > Clock, Language, and Region. Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления > Часы, язык и регион.
When the taskbar becomes crowded, apps with multiple open windows collapse into a single app button. По мере заполнения панели задач приложение с несколькими открытыми окнами сворачивается в одну кнопку приложения.
Select the Start button, type control panel and then choose it from the list of results. Нажмите кнопку Пуск, введите панель управления и затем выберите ее из списка результатов.
On the PC the printer is physically connected to, click the Start button, click Control Panel, type homegroup in the search box, and then click HomeGroup. На компьютере, к которому физически подключен принтер, нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления, введите в поле поиска фразу домашняя группа, а затем выберите пункт Домашняя группа.
To open User Accounts, click the Start button, click Control Panel, click User Accounts and Family Safety, and then click User Accounts. Чтобы открыть раздел "Учетные записи пользователей", нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем последовательно нажмите Учетные записи и Семейная безопасность и Учетные записи пользователей.
Click the Start button, click Control Panel, click Ease of Access, click Ease of Access Center, and then click Make the keyboard easier to use. Нажмите кнопку Пуск и выберите элементы Панель управления > Специальные возможности > Центр специальных возможностей > Облегчение работы с клавиатурой.
Click the Start button, click Control Panel, clicking Appearance, and then clicking Display. Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите Оформление и Экран.
On Windows 10, click the Start button and type control panel. В Windows 10 нажмите кнопку "Пуск" и введите текст "панель управления".
Don’t use a single callback button. Не размещайте одну кнопку обратного вызова.
Open Screen Resolution by clicking the Start button, clicking Control Panel, and then, under Appearance and Personalization, clicking Adjust screen resolution. Откройте раздел "Разрешение экрана". Для этого нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления, а затем в разделе Оформление и персонализация нажмите Настройка разрешения экрана.
Open User Accounts by clicking the Start button, clicking Control Panel, clicking User Accounts and Family Safety, and then clicking User Accounts. Откройте раздел "Учетные записи пользователей". Для этого нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем последовательно нажмите Учетные записи и Семейная безопасность и Учетные записи пользователей.
Open Action Center by clicking the Start button, clicking Control Panel, and then, under System and Security, clicking Review your computer's status. Откройте Центр поддержки. Для этого нажмите кнопку Пуск, щелкните Панель управления, а затем в разделе "Система и безопасность" щелкните Проверка состояния компьютера.
Open User Accounts by clicking the Start button, clicking Control Panel, clicking User Accounts and Family Safety, clicking User Accounts, and then clicking Manage another account. Откройте раздел "Учетные записи пользователей". Для этого нажмите кнопку Пуск, а затем последовательно выберите Панель управления, Учетные записи и Семейная безопасность, Учетные записи пользователей и Управление учетной записью Требуется разрешение администратора.
Open User Accounts by clicking the Start button, clicking Control Panel, clicking User Accounts, clicking User Accounts, and then clicking Manage User Accounts. Откройте раздел "Учетные записи пользователей". Для этого нажмите кнопку Пуск, а затем последовательно выберите Панель управления, Учетные записи пользователей, "Учетные записи пользователей" и Управление учетными записями пользователей Требуется разрешение администратора.
Open the Make the computer easier to see page by clicking the Start button, clicking Control Panel, clicking Ease of Access, clicking Ease of Access Center, and then clicking Make the computer easier to see. Откройте страницу Оптимизация изображения на экране. Для этого нажмите кнопку Пуск и выберите элементы Панель управления > Специальные возможности > Центр специальных возможностей > Настройка изображения на экране.
Open Device Manager by clicking the Start button, clicking Control Panel, clicking System and Security, and then, under System, clicking Device Manager. Откройте диспетчер устройств. Для этого нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления, откройте категорию Система и безопасность, а затем в разделе Система щелкните ссылку Диспетчер устройств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!