Примеры употребления "sincere" в английском

<>
Переводы: все441 искренний398 другие переводы43
My sincere condolences, Mrs Lightfoot. Искренние соболезнования, миссис Лайтфут.
Please accept our sincere sympathy Примите наши искренние соболезнования
Uh, again, our sincere condolences. И примите наши искренние соболезнования.
At first, he sounded very sincere. Вначале он казался очень искренним.
I admit that he is sincere. Допускаю, что он искренен.
He is a very sincere person. Он очень искренний человек.
We extend our sincere thanks to you Мы выражаем вам искреннюю благодарность
And there was a sincere concern there. И это было искренним беспокойством.
May I offer you my sincere condolences Позвольте выразить вам мои искренние соболезнования
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful. Искать кого-то искреннего, широких взглядов, вдумчивого.
Sincere congratulations on your receiving a high award. Искренние поздравления с высокой наградой.
We express our sincere condolences in that regard. Мы выражаем искренние соболезнования в этой связи.
She is too sincere; sometimes it hurts me. Она слишком искренняя; иногда это задевает меня.
India needs to know if Musharraf is sincere. Индии нужно знать, искренен ли Мушарраф.
And he's sincere and easygoing and sexy. И он такой искренний, открытый, чувственный.
We offer our sincere condolences to the bereaved families. Мы выражаем искренние соболезнования семьям пострадавших.
I have always felt a sincere affection for you. Я всегда чувствовал к Вам искреннюю привязанность.
I express my sincere gratitude to all of them. Я выражаю всем им искреннюю признательность.
For I think you are a sincere and godly man. Вы кажетесь мне искренним и благочестивым человеком.
I am much obliged to you for your sincere congratulations. Весьма признателен за Ваши искренние поздравления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!