Примеры употребления "silent hill" в английском

<>
They began to climb the hill. Они начали взбираться на холм.
Be silent, or speak something worth hearing. Помолчи, или скажи что-нибудь важное.
Seen from a distance, the hill looks like an elephant. Если поглядеть на холм издалека, он похож на слона.
Beware of a silent dog and still water. В тихом омуте черти водятся.
They drove a tunnel through the hill. Они прорыли тоннель через холм.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
He asked that we be silent. Он попросил нас быть потише.
A beautiful valley lies behind the hill. За холмом лежит прекрасная долина.
Not knowing what to say, I remained silent. Не зная, что сказать, я молчал.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
Jane kept silent for a long time. Джейн долго ничего не говорила.
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. Тот маленький дом выглядит в точности как маленький дом, в котором жила моя бабушка, когда она была маленькой девочкой, на холме покрытым ромашками и яблонями растущими вокруг.
She was angry. That is why she remained silent. Она злилась и поэтому молчала.
The hotel stands on a hill. Отель стоит на холме.
All was silent throughout the castle. В замке стояла тишина.
Her old bike squeaked as she rode down the hill. Её старый велосипед заскрипел, когда она съезжала с холма.
"What do you mean?" Dima asked, but burped, for if he remained silent, this sentence would be too simple. —То есть?—спросил Дима, но рыгнул, потому что если бы молчал, то это предложение было бы слишком простым.
There was a cottage on the side of the hill. На склоне холма был коттедж.
She stared at the man in silent astonishment. Она уставилась на мужчину в тихом изумлении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!